คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น หมวด ผ (Japanese Vocabulary) 24



ลำดับ คำศัพท์ คำอ่าน ภาษาญี่ปุ่น
1 ผง【パウダー/ぱうだー/paudā】【粉/こな/kona】【粉末/ふんまつ/funmatsu】【粉/こ/ko】
2 ผงกศีรษะ【首を縦に振る/くびをたてにふる/kubi o tate ni furu】【頷く・首肯く/うなずく/unazuku】
3 ผงโกโก้(ใช้ทำช็อกโกเล็ต)【カカオパウダー/カカオパウダー/kakaopaudā】
4 ผงขาว【ヘロイン/へろいん/heroin】
5 ผงขี้เถ้า【灰/はい/hai】【アッシュ/アッシュ/asshu】【灰/あく/aku】
6 ผงเครื่องหอม【粉末状の香/ふんまつじょうのこう/funmatsujō no kō】【抹香/まっこう/makkō】
7 ผงชูรส【調味料/ちょうみりょう/chōmiryō】
8 ผงซักฟอก【粉末の洗剤/ふんまつのせんざい/funmatsu no senzai】【洗剤/せんざい/senzai】
9 ผงโซเดียม【ソーディヤム/そーでぃやむ/sōdiyamu】【ナトリウム/なとりうむ/natoriumu】
10 ผงโซเดียมไบคาร์บอเนต(เบกิ้งโซดา)【重曹/じゅうそう/jūsō 】【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
11 ผงโซเดียมไบคาร์บอเนต(ผงฟู)【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
12 ผงทองคำ【金パウダー/きんパウダー/kinpaudā】【金粉/きんぷん/kinpun】
13 ผงฝุ่น【細かい塵/こまかいちり/komakai chiri】【埃/ほこり/hokori】
14 ผงฝุ่นทราย【砂埃/すなぼこり/sunabokori】【砂塵/さじん/sajin】
15 ผงฟู(เบกิ้งโซดา)【重曹/じゅうそう/jūsō 】【重炭酸ソーダ/じゅうたんさんソーダ/jūtansansōda】
16 ผงย้อม【染め粉/そめこ/someko】
17 ผงสบู่【粉石鹸/こなせっけん/konasekken】
18 ผงสีที่ใช้ย้อม【染める顔料/そめるがんりょう/someru ganryō】【染め粉/そめこ/someko】
19 ผจญกับภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
20 ผจญภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
21 ผนวก【添加する/てんかする/tenka suru】【付加する/ふかする/fuka suru】
22 ผนวช【仏門に入る/ぶつもんにはいる/butsumon ni hairu】【出家する/しゅっけする/shukke suru】【お坊さんになる/おぼうさんになる/obōsan ni naru】
23 ผนัง【ウォール/うぉーる/wōru】【壁/かべ/kabe】
24 ผนังกระเพาะอาหาร【胃の壁/いのへき/i no heki】【胃壁/いへき/iheki】
25 ผนังกำแพงที่เป็นหิน(กำแพงศิลา)【石垣/いしがき/ishigaki】
26 ผนังกำแพงหมื่นลี้(กำแพงเมืองจีน)【万里の長城/ばんりのちょうじょう/banri no chōjō 】
27 ผนังเซลล์【セル壁/セルへき/seruheki】【細胞壁/さいぼうへき/saibōheki】
28 ผนังด้านนอกของอาคาร【建物の外壁/たてもののがいへき/tatemono no gaiheki】
29 ผนังด้านในของบ้านเรือน【家の内壁/いえのないへき/ie no naiheki】
30 ผนังในบ้าน【家中の壁/かちゅうのかべ/kachū no kabe】
31 ผนึก(ปิดซอง)【封ずる/ふうずる/fūzuru】【封じる/ふうじる/fūjiru】【密封する/みっぷうする/mippū suru】
32 ผม(คำแทนตัวของผู้ชาย)【私/わたくし/watakushi】【私/わたし/watashi】【僕/ぼく/boku】
33 ผม(หัว)【ヘアー/へあー/heā】【頭髪/とうはつ/tōhatsu】【毛髪/もうはつ/mōhatsu】【髪/かみ/kami】【髪の毛/かみのけ/kami no ke】
34 ผมข้างหลัง【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
35 ผมข้างหลังศีรษะ【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
36 ผมขาว【白髪/はくはつ/hakuhatsu】【白髪/しらが/shiraga】
37 ผมขาวที่ขึ้นตอนวัยยังหนุ่มสาว【若白髪/わかしらが/wakashiraga】
38 ผมดก【ふさふさした髪/ふさふさしたかみ/fusafusa shita kami】【濃い髪の毛/こいかみのけ/koi kami no ke】
39 ผมด้านหลังของศีรษะ【後ろ髪/うしろがみ/ushirogami】
40 ผมแดง【レッドヘッド/れっどへっど/reddo heddo】【赤毛/あかげ/akage】
41 ผมตัดสั้น【短い頭髪/みじかいとうはつ/mijikai tōhatsu】【丸刈り/まるがり/marugari】
42 ผมถักหางเปีย【三つ編み/みつあみ/mitsuami】【三つ編みの髪/みつあみのかみ/mitsuami no kami】
43 ผมทรงบ๊อบ【ボブ/ぼぶ/bobu】
44 ผมทอง【金色の頭髪/きんいろのとうはつ/kin-iro no tōhatsu】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】【ブロンド/ぶろんど/burondo】
45 ผมที่เกิดจนยาว【長髪/ちょうはつ/chōhatsu】【長く伸ばした髪/ながくのばしたかみ/nagaku no bashita kami】
46 ผมที่เป็นสีทอง【金色の髪の毛/きんいろのかみのけ/kin-iro no kami no ke】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】
47 ผมที่เปียก【濡れ髪/ぬれがみ/nuregami】
48 ผมที่ร่วง【抜けた毛髪/ぬけたもうはつ/nuketa mōhatsu】【抜け毛/ぬけげ/nukege】
49 ผมที่สระแล้วยังไม่แห้ง(ผมเปียก)【濡れ髪/ぬれがみ/nuregami】
50 ผมน้ำตาล【栗色の髪/くりいろのかみ/kuri-iro no kami】【栗毛/くりげ/kurige】
51 ผมปลอม【ウィッグ/うぃっぐ/wiggu】【鬘/かつら/katsura】
52 ผมเผ้าที่ยุ่งเหยิง【乱れている髪の毛/みだれているかみのけ/midarete iru kami no ke】【乱髪/らんぱつ/ranpatsu】【さんばら髪/さんばらがみ/sanbaragami】【乱れ髪/みだれがみ/midaregami】【乱鬢/らんびん/ranbin】
53 ผมเผ้ายุ่ง【乱れている髪の毛/みだれているかみのけ/midarete iru kami no ke】【乱髪/らんぱつ/ranpatsu】【さんばら髪/さんばらがみ/sanbaragami】【乱れ髪/みだれがみ/midaregami】【乱鬢/らんびん/ranbin】
54 ผมม้า【前髪/まえがみ/maegami】【御河童/おかっぱ/okappa】
55 ผมยาว【長い髪の毛/ながいかみのけ/nagai kami no ke】【長髪/ちょうはつ/chōhatsu】
56 ผมสีทอง【金色の頭髪/きんいろのとうはつ/kin-iro no tōhatsu】【金髪/きんぱつ/kinpatsu】【ブロンド/ぶろんど/burondo】
57 ผมเสียใจ(ไอแอมซอรี่ เป็นคำทับศัพท์)【アイムソリー/アイムソリー/aimusorii】
58 ผมหงอกตอนยังหนุ่มสาว【若者にはえる白髪/わかものにはえるしらが/wakamono ni haeru shiraga】【若白髪/わかしらが/wakashiraga】
59 ผมหงอกในขณะยังหนุ่มสาว【若い人にはえる白髪/わかいひとにはえるしらが/wakai hito ni haeru shiraga】
60 ผมหยักโศก【縮れている毛/ちぢれているけ/chijirete iru ke】【縮れ毛/ちぢれげ/chijirege】
61 ผมหยิกสลวย【ウェーブのかかった髪/ウェーブのかかったかみ/wēbu no kakatta kami】
62 ผมให้คุณยืม【貴方に貸してあげる/あなたにかしてあげる/anata ni kashite ageru】
63 ผล(ของต้นไม้)【樹木の実/じゅもくのみ/jumoku no mi】【木の実/きのみ/ki no mi】【実/み/mi】
64 ผล(ของเรื่องราว)【結果/けっか/kekka】【物事の結果/ものごとのけっか/monogoto no kekka】【首尾/しゅび/shubi】
65 ผลกรรม【業果/ごうか/gōka】【業の報い/ごうのむくい/gō no mukui】【業報/ごうほう/gōhō】
66 ผลกระทบ【影響/えいきょう/eikyō】【波紋/はもん/hamon】【波及/はきゅう/hakyū】
67 ผลกระทบของทีวี【テレビの影響/テレビのえいきょう/terebi no eikyō】
68 ผลกระทบของมลภาวะทางอากาศ【大気汚染の影響/たいきおせんのえいきょう/taikiosen no eikyō】
69 ผลกระทบของสิ่งแวดล้อม【環境の影響/かんきょうのえいきょう/kankyō no eikyō】
70 ผลกระทบของอุบัติเหตุ【事故の影響/じこのえいきょう/jiko no eikyō】
71 ผลกระทบของฮอร์โมน【ホルモンの影響/ホルモンのえいきょう/horumon no eikyō】
72 ผลกระทบจากต่างประเทศ【外国からの影響/がいこくからのえいきょう/gaikoku kara no eikyō】
73 ผลกระทบต่อสัตว์【動物への影響/どうぶつへのえいきょう/dōbutsu e no eikyō】
74 ผลกระทบทางด้านสังคมศาสตร์【社会学的影響/しゃかいがくてきえいきょう/shakaigakutekieikyō】
75 ผลกระทบที่แย่【悪い影響/わるいえいきょう/warui eikyō】【悪影響/あくえいきょう/akueikyō】
76 ผลกระทบในทางสังคม【社会的影響/しゃかいてきえいきょう/shakaitekieikyō】
77 ผลการเรียน【学業成績/がくぎょうせいせき/gakugyōseiseki】【成績/せいせき/seiseki】
78 ผลการสัมภาษณ์【面接結果/めんせつけっか/mensetsukekka】
79 ผลกำไร【利得・利徳/りとく/ritoku】【利益/りえき/rieki】【得/とく/toku】【利潤/りじゅん/rijun】【儲け/もうけ/mōke】
80 ผลกีวี【キウイ/きうい/kiui】
81 ผลของต้นโกโก้【カカオの実/カカオのみ/kakao no mi】
82 ผลของต้นไม้【樹木の実/じゅもくのみ/jumoku no mi】【木の実/このみ/konomi】【木の実/きのみ/ki no mi】
83 ผลของต้นไม้ที่ต้องห้าม【禁断の木の実/きんだんのきのみ/kindan no ki no mi】
84 ผลของอุบัติเหตุ【事故の結果/じこのけっか/jiko no kekka】
85 ผลข้างเคียง(จากฤทธิ์ยา)【サイドエフェクト/さいどえふぇくと/saido efekuto】【副作用/ふくさよう/fukusayō】
86 ผลงาน【作品/さくひん/sakuhin】【業績/ぎょうせき/gyōseki】【事績/じせき/jiseki】
87 ผลงานของนักศิลปะ【芸術家の作品/げいじゅつかのさくひん/geijutsuka no sakuhin】
88 ผลงานชิ้นยอดเยี่ยม【佳作/かさく/kasaku】【傑作/けっさく/kessaku】【偉業/いぎょう/igyō】
89 ผลงานชิ้นเอก【最良作品/さいりょうさくひん/sairyōsakuhin】【最高傑作/さいこうけっさく/saikōkessaku】
90 ผลงานทางวรรณคดี【文学作品/ぶんがくさくひん/bungakusakuhin】
91 ผลงานทางศิลปะ【芸術作品/げいじゅつさくひん/geijutsusakuhin】
92 ผลงานที่เขียนขณะวัยหนุ่มสาว【若書き/わかがき/wakagaki】
93 ผลงานที่ดีเยี่ยม【最良作品/さいりょうさくひん/sairyōsakuhin】【佳品/かひん/kahin】
94 ผลงานที่ทำอย่างเหนื่อยยาก【力作/りきさく/rikisaku】【労作/ろうさく/rōsaku】
95 ผลงานที่แท้จริง【実際の成績/じっさいのせいせき/jissai no seiseki】【実績/じっせき/jisseki】
96 ผลงานอันยิ่งใหญ่【偉大な仕事/いだいなしごと/idai na shigoto】【偉業/いぎょう/igyō】【りっぱな業績/りっぱなぎょうせき/rippa na gyōseki】
97 ผลดี【良い結果/よいけっか/yoi kekka】【効能/こうのう/kōnō】【効力/こうりょく/kōryoku】【効果/こうか/kōka】
98 ผลดีและผลเสีย【利益と損害/りえきとそんがい/rieki to songai】【利害/りがい/rigai】
99 ผลตอบแทน【利潤/りじゅん/rijun】【利益/りえき/rieki】【収益/しゅうえき/shūeki】
100 ผลแตงกวา(แตงร้าน)【胡瓜/きゅうり/kyūri】
101 ผลแตงโม【西瓜/すいか/suika】【ウォーターメロン/ウォーターメロン/wōtā meron】
102 ผลที่แท้จริง【実益/じつえき/jitsueki】【実利/じつり/jitsuri】
103 ผลทุเรียน【ドリアン/ドリアン/dorian】
104 ผลประโยชน์【得た利益/えたりえき/eta rieki】【利得/りとく/ritoku】【収益/しゅうえき/shūeki】【利益/りえき/rieki】【儲け/もうけ/mōke】
105 ผลประโยชน์ของชาติ【国家の利益/こっかのりえき/kokka no rieki】【国益/こくえき/kokueki】【国利/こくり/kokuri】
106 ผลประโยชน์ของประเทศ【国家の利益/こっかのりえき/kokka no rieki】【国益/こくえき/kokueki】【国利/こくり/kokuri】
107 ผลประโยชน์ของผู้บริโภค【消費者利益/しょうひしゃりえき/shōhisharieki】
108 ผลประโยชน์ที่แท้จริง【実際の利益/じっさいのりえき/jissai no rieki】【実益/じつえき/jitsueki】【実利/じつり/jitsuri】
109 ผลผลิต【物産/ぶっさん/bussan】【産物/さんぶつ/sanbutsu】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】
110 ผลผลิตของประเทศ【国家の生産物/こっかのせいさんぶつ/kokka no seisanbutsu】【国産/こくさん/kokusan】
111 ผลผลิตต่อปี【年産/ねんさん/nensan】【1年間の生産高/いちねんかんのせいさんだか/ichinenkan no seisandaka】
112 ผลผลิตตามฤดูกาล【季節的産物/きせつてきさんぶつ/kisetsutekisanbutsu】
113 ผลผลิตทางน้ำแปรรูป【加工水産物/かこうすいさんぶつ/kakōsuisanbutsu】
114 ผลผลิตผัก【野菜製品/やさいせいひん/yasaiseihin】
115 ผลพลอยได้【余得/よとく/yotoku】【余禄/よろく/yoroku】
116 ผลมะพร้าว【ココ椰子の実/ここやしのみ/kokoyashi no mi】【ココナッツ/ここなっつ/kokonattsu】【ココナツ/ここなつ/kokonatsu】【ココナット/ここなっと/kokonatto】
117 ผลไม้【果実/かじつ/kajitsu】【果物/くだもの/kudamono】【フルーツ/ふるーつ/furūtsu】
118 ผลไม้(ตาก)แห้ง【乾燥果物/かんそうくだもの/kansōkudamono】
119 ผลไม้ของจังหวัดกระบี่【クラビ県の果物/クラビけんのくだもの/Kurabiken no kudamono】
120 ผลไม้ของจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の果物/バンコクけんのくだもの/Bankokuken no kudamono】
121 ผลไม้ของจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の果物/カンチャナブリけんのくだもの/Kanchanaburiken no kudamono】
122 ผลไม้ของจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の果物/カーラシンけんのくだもの/Kārashinken no kudamono】
123 ผลไม้ของจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の果物/カンペーンペットけんのくだもの/Kanpēnpettoken no kudamono】
124 ผลไม้ของจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の果物/コンケーンけんのくだもの/Konkēnken no kudamono】
125 ผลไม้ของจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の果物/チャンタブリーけんのくだもの/Chantaburiiken no kudamono】
126 ผลไม้ของจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の果物/チャチュンサオけんのくだもの/Chachunsaoken no kudamono】
127 ผลไม้ของจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の果物/チョンブリけんのくだもの/Chonburiiken no kudamono】
128 ผลไม้ของจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の果物/チャイナートけんのくだもの/Chainātoken no kudamono】
129 ผลไม้ของจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の果物/チャイヤプームけんのくだもの/Chaiyapūmuken no kudamono】
130 ผลไม้ของจังหวัดชุมพร【チュンポン県の果物/チュンポンけんのくだもの/Chunponken no kudamono】
131 ผลไม้ของจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の果物/チェンライけんのくだもの/Chenraiken no kudamono】
132 ผลไม้ของจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の果物/チェンマイけんのくだもの/Chenmaiken no kudamono】
133 ผลไม้ของจังหวัดตรัง【トラン県の果物/トランけんのくだもの/Toranken no kudamono】
134 ผลไม้ของจังหวัดตราด【トラート県の果物/トラートけんのくだもの/Torātoken no kudamono】
135 ผลไม้ของจังหวัดตาก【ターク県の果物/タークけんのくだもの/Tākuken no kudamono】
136 ผลไม้ของจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の果物/ナコンナーヨックけんのくだもの/Nakonnāyokkuken no kudamono】
137 ผลไม้ของจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の果物/ナコンパトムけんのくだもの/Nakonpatomuken no kudamono】
138 ผลไม้ของจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の果物/ナコンパノムけんのくだもの/Nakonpanomuken no kudamono】
139 ผลไม้ของจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の果物/ナコンラーチャシーマーけんのくだもの/Nakonrāchashiimāken no kudamono】
140 ผลไม้ของจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の果物/ナコンシータマラートけんのくだもの/Nakonshiitamarātoken no kudamono】
141 ผลไม้ของจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の果物/ナコンサワンけんのくだもの/Nakonsawanken no kudamono】
142 ผลไม้ของจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の果物/ノンタブリーけんのくだもの/Nontaburiiken no kudamono】
143 ผลไม้ของจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の果物/ナラティワートけんのくだもの/Naratiwātoken no kudamono】
144 ผลไม้ของจังหวัดน่าน【ナーン県の果物/ナーンけんのくだもの/Nānken no kudamono】
145 ผลไม้ของจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の果物/ブリーラムけんのくだもの/Buriiramuken no kudamono】
146 ผลไม้ของจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の果物/パトゥムタニーけんのくだもの/Patumutaniiken no kudamono】
147 ผลไม้ของจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の果物/プラチュアップキリカン けんのくだもの/Purachuappukirikanken no kudamono】
148 ผลไม้ของจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の果物/プラチンブリーけんのくだもの/Purachinburiiken no kudamono】
149 ผลไม้ของจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の果物/パッタニーけんのくだもの/Pattaniiken no kudamono】
150 ผลไม้ของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の果物/アユッタヤーけんのくだもの/Ayuttayāken no kudamono】
151 ผลไม้ของจังหวัดพะเยา【パヤオ県の果物/パヤオけんのくだもの/Payaoken no kudamono】
152 ผลไม้ของจังหวัดพังงา【パンガー県の果物/パンガーけんのくだもの/Pangāken no kudamono】
153 ผลไม้ของจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の果物/パッタルンけんのくだもの/Pattarunken no kudamono】
154 ผลไม้ของจังหวัดพิจิตร【ピチット県の果物/ピチットけんのくだもの/Pichittoken no kudamono】
155 ผลไม้ของจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の果物/ピサヌロークけんのくだもの/Pisanukōkuken no kudamono】
156 ผลไม้ของจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の果物/ペッチャブリーけんのくだもの/Petchaburiiken no kudamono】
157 ผลไม้ของจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の果物/ペッチャブーンけんのくだもの/Petchabūnken no kudamono】
158 ผลไม้ของจังหวัดแพร่【プレー県の果物/プレーけんのくだもの/Purēken no kudamono】
159 ผลไม้ของจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の果物/プーケットけんのくだもの/Pūkettoken no kudamono】
160 ผลไม้ของจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の果物/マハーサーラカームけんのくだもの/Mahāsārakāmuken no kudamono】
161 ผลไม้ของจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の果物/ムクダハーンけんのくだもの/Mukudahānken no kudamono】
162 ผลไม้ของจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県の果物/メーホンソンけんのくだもの/Mēhonsonken no kudamono】
163 ผลไม้ของจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の果物/ヤソートーンけんのくだもの/Yasōtōnken no kudamono】
164 ผลไม้ของจังหวัดยะลา【ヤラー県の果物/ヤラーけんのくだもの/Yarāken no kudamono】
165 ผลไม้ของจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の果物/ロイエットけんのくだもの/Roiettoken no kudamono】
166 ผลไม้ของจังหวัดระนอง【ラノーン県の果物/ラノーンけんのくだもの/Ranōnken no kudamono】
167 ผลไม้ของจังหวัดระยอง【ラヨーン県の果物/ラヨーンけんのくだもの/Rayōnken no kudamono】
168 ผลไม้ของจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の果物/ラーチャブリーけんのくだもの/Rāchaburiiken no kudamono】
169 ผลไม้ของจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の果物/ロッブリーけんのくだもの/Robburiiken no kudamono】
170 ผลไม้ของจังหวัดลำปาง【ランパーン県の果物/ランパーンけんのくだもの/Ranpānken no kudamono】
171 ผลไม้ของจังหวัดลำพูน【ランプーン県の果物/ランプーンけんのくだもの/Ranpūnken no kudamono】
172 ผลไม้ของจังหวัดเลย【ルーイ県の果物/ルーイけんのくだもの/Rūiken no kudamono】
173 ผลไม้ของจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の果物/シーサケットけんのくだもの/Shiisakettoken no kudamono】
174 ผลไม้ของจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の果物/サコンナコンけんのくだもの/Sakonnakonken no kudamono】
175 ผลไม้ของจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の果物/ソンクラーけんのくだもの/Sonkurāken no kudamono】
176 ผลไม้ของจังหวัดสตูล【サトゥン県の果物/サトゥンけんのくだもの/Satunken no kudamono】
177 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の果物/サムットプラカーンけんのくだもの/Samuttopurakānken no kudamono】
178 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の果物/サムットソンクラームけんのくだもの/Samuttosonkurāmuken no kudamono】
179 ผลไม้ของจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の果物/サムットサコーンけんのくだもの/Samuttosakōnken no kudamono】
180 ผลไม้ของจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の果物/サケーオけんのくだもの/Sakēoken no kudamono】
181 ผลไม้ของจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の果物/サラブリけんのくだもの/Saraburiken no kudamono】
182 ผลไม้ของจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の果物/シンブリけんのくだもの/Shinburiken no kudamono】
183 ผลไม้ของจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の果物/スコータイけんのくだもの/Sukōtaiken no kudamono】
184 ผลไม้ของจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の果物/スパンブリけんのくだもの/Supanburiken no kudamono】
185 ผลไม้ของจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の果物/スラタニけんのくだもの/Surataniken no kudamono】
186 ผลไม้ของจังหวัดสุรินทร์【スリン県の果物/スリンけんのくだもの/Surinken no kudamono】
187 ผลไม้ของจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の果物/ノーンカーイけんのくだもの/Nōnkāiken no kudamono】
188 ผลไม้ของจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の果物/ノンブアランプーけんのくだもの/Nonbuaranpūken no kudamono】
189 ผลไม้ของจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の果物/アーントーンけんのくだもの/āntōnken no kudamono】
190 ผลไม้ของจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の果物/アムナートチャルーンけんのくだもの/Amunātocharūnken no kudamono】
191 ผลไม้ของจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の果物/ウドーンターニーけんのくだもの/Udōntāniiken no kudamono】
192 ผลไม้ของจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の果物/ウタラディットけんのくだもの/Utaradittoken no kudamono】
193 ผลไม้ของจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の果物/ウタイターニーけんのくだもの/Utaitāniiken no kudamono】
194 ผลไม้ของจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の果物/ウボンラチャタニけんのくだもの/Ubonrachataniken no kudamono】
195 ผลไม้ของฤดูกาล【季節の果物/きせつのくだもの/kisetsu no kudamono】
196 ผลไม้คุณภาพดี【良質の果物/りょうしつのくだもの/ryōshitsu no kudamono】
197 ผลไม้คุณภาพไม่ดี【悪質の果物/あくしつのくだもの/akushitsu no kudamono】
198 ผลไม้ดิบ【生の果物/なまのくだもの/nama no kudamono】
199 ผลไม้ต้องห้าม【禁断の木の実/きんだんのきのみ/kindan no ki no mi】
200 ผลไม้ที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た果物/たこくからきたくだもの/takoku kara kita kudamono】
201 ผลไม้น้อยหน่า【釈迦頭/しゃかとう/shakatō】
202 ผลไม้ในฤดูร้อน【夏の果物/なつのくだもの/natsu no kudamono】
203 ผลไม้ประจำฤดูกาล【季節の果物/きせつのくだもの/kisetsu no kudamono】
204 ผลไม้ราคาถูก【値段の安い果物/ねだんのやすいくだもの/nedan no yasui kudamono】【低価果物/ていかくだもの/teikakudamono】
205 ผลไม้ราคาแพง【値段の高い果物/ねだんのたかいくだもの/nedan no takai kudamono】【高価な果物/こうかなくだもの/kōka na kudamono】
206 ผลไม้ลูกเล็กๆ【小さな果物/ちいさなくだもの/chiisana kudamono】
207 ผลไม้สด【生の果物/なまのくだもの/nama no kudamono】
208 ผลไม้หน้าร้อน【夏の果物/なつのくだもの/natsu no kudamono】
209 ผลไม้หมักดอง【フルーツの漬物/フルーツのつけもの/furūtsu no tsukemono】【果物の漬物/くだもののつけもの/kudamono no tsukemono】
210 ผลไม้อัดกระป๋อง【フルーツの缶詰め/フルーツのかんづめ/furūtsu no kanzume】【果物の缶詰め/くだもののかんづめ/kudamono no kanzume】
211 ผลลัพธ์【所産/しょさん/shosan】【結果/けっか/kekka】【結末/けつまつ/ketsumatsu】
212 ผลลัพธ์การวิจัยค้นคว้า【研究の結果/けんきゅうのけっか/kenkyū no kekka】
213 ผลลัพธ์อันตรงกันข้าม【逆光果/ぎゃくこうか・ぎゃっこうか/gyakukōka・gyakkōka】
214 ผลสำเร็จ【達成/たっせい/tassei】【成功/せいこう/seikō】【成就/じょうじゅ/jōju】
215 ผลสืบเนื่อง(จากการป่วย เป็นต้น)【後遺症/こういしょう/kōishō】
216 ผลสุดท้าย【所詮/しょせん/shosen】【始末/しまつ/shimatsu】【結局/けっきょく/kekkyoku】【結末/けつまつ/ketsumatsu】
217 ผลหมาก【檳榔の果実/びんろうのかじつ/binrō no kajitsu】【檳榔樹の実/びんろうじゅのみ/binrōju no mi】【檳榔樹の果実/びんろうじゅのかじつ/binrōju no kajitsu】【檳榔子/びんろうじ/binrōji】
218 ผลแอปปริคอท【アプリコット/アプリコット/apurikotto】
219 ผลแอปเปิล【アップル/アップル/appuru】【林檎/りんご/ringo】
220 ผลัก【プッシュ/ぷっしゅ/pusshu】【押す/おす/osu】【押し付ける/おしつける/oshitsukeru】
221 ผลักกลับ【押し戻す/おしもどす/oshimodosu】【押し返す/おしかえす/oshikaesu】
222 ผลักซึ่งกันและกัน【互いに押す/たがいにおす/tagai ni osu】【押し合う/おしあう/oshiau】
223 ผลักดัน【突き進む/つきすすむ/tsukisusumu】【押し付ける/おしつける/oshitsukeru】
224 ผลักดันกันและกัน(ต่างผลักกัน)【押し合う/おしあう/oshiau】
225 ผลักดันสู่ตำแหน่งที่สูงกว่า【押し上げる/おしあげる/oshiageru】
226 ผลักดันให้ผ่าน【無理矢理にとおす/むりやりにとおす/muriyari ni tōsu】【押し通す/おしとおす/oshitōsu】
227 ผลักประตู【ドアを押す/ドアをおす/doa o osu】
228 ผลักให้พ้น【押し退ける/おしのける/oshinokeru】
229 ผลักออกจากประตู【ドアから押し出す/ドアからおしだす/doa kara oshidasu】
230 ผลาญทรัพย์สมบัติจนสิ้น【食い倒す/くいたおす/kuitaosu】【食い潰す/くいつぶす/kuitsubusu】
231 ผลิต【製作する/せいさくする/seisaku suru】【生産する/せいさんする/seisan suru】【製造する/せいぞうする/seizō suru】【造る/つくる/tsukuru】【加工する/かこうする/kakō suru】
232 ผลิตจากกระดาษ【紙製/かみせい/kamisei】【紙から作る/かみからつくる/kami kara tsukuru】
233 ผลิตจากเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】
234 ผลิตจากจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokusei】
235 ผลิตจากต่างประเทศ【外国製/がいこくせい/gaikokusei】
236 ผลิตจากไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】
237 ผลิตจากไทย【タイ製/タイせい/Taisei】
238 ผลิตจากเยอรมัน【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】
239 ผลิตจากสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】
240 ผลิตจากอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】
241 ผลิตจากอินเดีย【インド製/インドせい/Indosei】
242 ผลิตจากฮ่องกง【香港製/ほんこんせい/Honkonsei】
243 ผลิตได้(รูปสามารถ)【作れます/つくれます/tsukuremasu】
244 ผลิตได้(รูปสามารถ)【生産できます/せいさんできます/seisan dekimasu】
245 ผลิตในกัมพูชา【カンボジア製/カンボジアせい/Kanbojiasei】
246 ผลิตในเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】
247 ผลิตในเกาหลีเหนือ【北朝鮮製/きたちょうせんせい/Kitachōsensei】
248 ผลิตในคูเวต【クウェート製/クウェートせい/Kuwētosei】
249 ผลิตในแคนาดา【カナダ製/カナダせい/Kanadasei】
250 ผลิตในโคลัมเบีย【コロンビア製/コロンビアせい/Koronbiasei】
251 ผลิตในจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokosei】
252 ผลิตในซาอุดีอาระเบีย【サウジアラビア製/サウジアラビアせい/Saujiarabiasei】
253 ผลิตในญี่ปุ่น【日本製/にほんせい/Nihonsei】【和製/わせい/wasei】
254 ผลิตในเดนมาร์ก【デンマーク製/デンマークせい/Denmākusei】
255 ผลิตในไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】
256 ผลิตในไทย【タイ製/タイせい/Taisei】
257 ผลิตในนอร์เวย์【ノルウェー製/ノルウェーせい/Noruwēsei】
258 ผลิตในนิวซีแลนด์【ニュージーランド製/ニュージーランドせい/Nyūjiirandosei】
259 ผลิตในเนเธอร์แลนด์【オランダ製/オランダせい/Orandasei】
260 ผลิตในบราซิล【ブラジル製/ブラジルせい/Burajirusei】
261 ผลิตในเบลเยียม【ベルギー製/ベルギーせい/Berugiisei】
262 ผลิตในประเทศอังกฤษ【英国製/えいこくせい/Eikokusei】
263 ผลิตในเปรู【ペルー製/ペルーせい/Perūsei】
264 ผลิตในโปแลนด์【ポーランド製/ポーランドせい/Pōrandosei】
265 ผลิตในฝรั่งเศส【フランス製/フランスせい/Furansusei】
266 ผลิตในฟิลิปปินส์【フィリピン製/フィリピンせい/Firipinsei】
267 ผลิตในมาเก๊า【マカオ製/マカオせい/Makaosei】
268 ผลิตในมาเลเซีย【マレーシア製/マレーシアせい/Marēshiasei】
269 ผลิตในเม็กซิโก【メキシコ製/メキシコせい/Mekishikosei】
270 ผลิตในเมียนมาร์(พม่า)【ミャンマー製/ミャンマーせい/Myanmāsei】
271 ผลิตในโมร็อกโก【モロッコ製/モロッコせい/Morokkosei】
272 ผลิตในยูเครน【ウクライナ製/ウクライナせい/Ukurainasei】
273 ผลิตในเยอรมนี【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】
274 ผลิตในรัสเซีย【ロシア製/ロシアせい/Roshiasei】
275 ผลิตในลาว【ラオス製/ラオスせい/Raosusei】
276 ผลิตในเวียดนาม【ベトナム製/ベトナムせい/Betonamusei】
277 ผลิตในสวิส【スイス製/スイスせい/Suisusei】
278 ผลิตในสวีเดน【スウェーデン製/スウェーデンせい/Suwēdensei】
279 ผลิตในสหรัฐอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】
280 ผลิตในสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】
281 ผลิตในออสเตรเลีย【オーストラリア製/オーストラリアせい/ōsutorariasei】
282 ผลิตในออสเตรีย【オーストリア製/オーストリアせい/ōsutoriasei】
283 ผลิตในอาร์เจนตินา【アルゼンチン製/アルゼンチンせい/Aruzenchinsei】
284 ผลิตในอิตาลี【イタリア製/イタリアせい/Itariasei】
285 ผลิตในอินโดนีเซีย【インドネシア製/インドネシアせい/Indoneshiasei】
286 ผลิตในอิรัก【イラク製/イラクせい/Irakusei】
287 ผลิตในอิสราเอล【イスラエル製/イスラエルせい/Isuraerusei】
288 ผลิตผล【製造物/せいぞうぶつ/seizōbutsu】【所産/しょさん/shosan】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】
289 ผลิตผลการเกษตรที่ปลอดภัย【安全な農作物/あんぜんなのうさくぶつ/anzen na nōsakubutsu】
290 ผลิตผลการเกษตรที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た作物/たこくからきたさくもつ/takoku kara kita sakumotsu】
291 ผลิตผลเกษตรกรรม【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】
292 ผลิตผลจากทะเล【海からとれる物/うみからとれるもの/umi kara toreru mono】【海産物/かいさんぶつ/kaisanbutsu】
293 ผลิตผลจากป่า【森林からの産物/しんりんからのさんぶつ/shinrin kara no sanbutsu】【林産/りんさん/rinsan】
294 ผลิตผลด้านการเกษตร【農業の産物/のうぎょうのさんぶつ/nōgyō no sanbutsu】【農産物/のうさんぶつ/nōsanbutsu】【農作物/のうさくぶつ/nōsakubutsu】
295 ผลิตผลตามฤดูกาล【季節的産物/きせつてきさんぶつ/kisetsutekisanbutsu】
296 ผลิตผลที่ขึ้นชื่อ【有名な作物/ゆうめいなさくもつ/yūmei na sakumotsu】【名産物/めいさんぶつ/meisanbutsu】
297 ผลิตผลพิเศษของพื้นที่【現地の産物/げんちのさんぶつ/genchi no sanbutsu】【特産品/とくさんひん/tokusanhin】
298 ผลิตผักสวนครัว【家庭菜園を作る/かていさいえんをつくる/kateisaien o tsukuru】
299 ผลิตภัณฑ์【プロダクト/ぷろだくと/purodakuto】【製品/せいひん/seihin】【生産物/せいさんぶつ/seisanbutsu】【生産品/せいさんひん/seisanhin】
300 ผลิตภัณฑ์(โปรดักส์)【プロダクト/プロダクト/purodakuto】
301 ผลิตภัณฑ์การสอนภาษา【語学教材/ごがくきょうざい/gogakukyōzai】
302 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกระบี่【クラビ県の農産物/クラビけんののうさんぶつ/Kurabiken no nōsanbutsu】
303 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の農産物/バンコクけんののうさんぶつ/Bankokuken no nōsanbutsu】
304 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の農産物/カンチャナブリけんののうさんぶつ/Kanchanaburiken no nōsanbutsu】
305 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の農産物/カーラシンけんののうさんぶつ/Kārashinken no nōsanbutsu】
306 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の農産物/カンペーンペットけんののうさんぶつ/Kanpēnpettoken no nōsanbutsu】
307 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の農産物/コンケーンけんののうさんぶつ/Konkēnken no nōsanbutsu】
308 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の農産物/チャンタブリーけんののうさんぶつ/Chantaburiiken no nōsanbutsu】
309 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の農産物/チャチュンサオけんののうさんぶつ/Chachunsaoken no nōsanbutsu】
310 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の農産物/チョンブリけんののうさんぶつ/Chonburiiken no nōsanbutsu】
311 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の農産物/チャイナートけんののうさんぶつ/Chainātoken no nōsanbutsu】
312 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の農産物/チャイヤプームけんののうさんぶつ/Chaiyapūmuken no nōsanbutsu】
313 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดชุมพร【チュンポン県の農産物/チュンポンけんののうさんぶつ/Chunponken no nōsanbutsu】
314 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の農産物/チェンライけんののうさんぶつ/Chenraiken no nōsanbutsu】
315 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県の農産物/チェンマイけんののうさんぶつ/Chenmaiken no nōsanbutsu】
316 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตรัง【トラン県の農産物/トランけんののうさんぶつ/Toranken no nōsanbutsu】
317 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตราด【トラート県の農産物/トラートけんののうさんぶつ/Torātoken no nōsanbutsu】
318 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดตาก【ターク県の農産物/タークけんののうさんぶつ/Tākuken no nōsanbutsu】
319 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県の農産物/ナコンナーヨックけんののうさんぶつ/Nakonnāyokkuken no nōsanbutsu】
320 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県の農産物/ナコンパトムけんののうさんぶつ/Nakonpatomuken no nōsanbutsu】
321 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県の農産物/ナコンパノムけんののうさんぶつ/Nakonpanomuken no nōsanbutsu】
322 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県の農産物/ナコンラーチャシーマーけんののうさんぶつ/Nakonrāchashiimāken no nōsanbutsu】
323 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県の農産物/ナコンシータマラートけんののうさんぶつ/Nakonshiitamarātoken no nōsanbutsu】
324 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県の農産物/ナコンサワンけんののうさんぶつ/Nakonsawanken no nōsanbutsu】
325 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県の農産物/ノンタブリーけんののうさんぶつ/Nontaburiiken no nōsanbutsu】
326 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県の農産物/ナラティワートけんののうさんぶつ/Naratiwātoken no nōsanbutsu】
327 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดน่าน【ナーン県の農産物/ナーンけんののうさんぶつ/Nānken no nōsanbutsu】
328 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県の農産物/ブリーラムけんののうさんぶつ/Buriiramuken no nōsanbutsu】
329 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県の農産物/パトゥムタニーけんののうさんぶつ/Patumutaniiken no nōsanbutsu】
330 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県の農産物/プラチュアップキリカン けんののうさんぶつ/Purachuappukirikanken no nōsanbutsu】
331 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県の農産物/プラチンブリーけんののうさんぶつ/Purachinburiiken no nōsanbutsu】
332 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の農産物/パッタニーけんののうさんぶつ/Pattaniiken no nōsanbutsu】
333 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県の農産物/アユッタヤーけんののうさんぶつ/Ayuttayāken no nōsanbutsu】
334 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพะเยา【パヤオ県の農産物/パヤオけんののうさんぶつ/Payaoken no nōsanbutsu】
335 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพังงา【パンガー県の農産物/パンガーけんののうさんぶつ/Pangāken no nōsanbutsu】
336 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพัทลุง【パッタルン県の農産物/パッタルンけんののうさんぶつ/Pattarunken no nōsanbutsu】
337 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพิจิตร【ピチット県の農産物/ピチットけんののうさんぶつ/Pichittoken no nōsanbutsu】
338 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県の農産物/ピサヌロークけんののうさんぶつ/Pisanukōkuken no nōsanbutsu】
339 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県の農産物/ペッチャブリーけんののうさんぶつ/Petchaburiiken no nōsanbutsu】
340 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県の農産物/ペッチャブーンけんののうさんぶつ/Petchabūnken no nōsanbutsu】
341 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดแพร่【プレー県の農産物/プレーけんののうさんぶつ/Purēken no nōsanbutsu】
342 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดภูเก็ต【プーケット県の農産物/プーケットけんののうさんぶつ/Pūkettoken no nōsanbutsu】
343 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県の農産物/マハーサーラカームけんののうさんぶつ/Mahāsārakāmuken no nōsanbutsu】
344 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県の農産物/ムクダハーンけんののうさんぶつ/Mukudahānken no nōsanbutsu】
345 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県の農産物/メーホンソンけんののうさんぶつ/Mēhonsonken no nōsanbutsu】
346 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県の農産物/ヤソートーンけんののうさんぶつ/Yasōtōnken no nōsanbutsu】
347 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดยะลา【ヤラー県の農産物/ヤラーけんののうさんぶつ/Yarāken no nōsanbutsu】
348 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県の農産物/ロイエットけんののうさんぶつ/Roiettoken no nōsanbutsu】
349 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดระนอง【ラノーン県の農産物/ラノーンけんののうさんぶつ/Ranōnken no nōsanbutsu】
350 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดระยอง【ラヨーン県の農産物/ラヨーンけんののうさんぶつ/Rayōnken no nōsanbutsu】
351 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県の農産物/ラーチャブリーけんののうさんぶつ/Rāchaburiiken no nōsanbutsu】
352 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県の農産物/ロッブリーけんののうさんぶつ/Robburiiken no nōsanbutsu】
353 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลำปาง【ランパーン県の農産物/ランパーンけんののうさんぶつ/Ranpānken no nōsanbutsu】
354 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดลำพูน【ランプーン県の農産物/ランプーンけんののうさんぶつ/Ranpūnken no nōsanbutsu】
355 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดเลย【ルーイ県の農産物/ルーイけんののうさんぶつ/Rūiken no nōsanbutsu】
356 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県の農産物/シーサケットけんののうさんぶつ/Shiisakettoken no nōsanbutsu】
357 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県の農産物/サコンナコンけんののうさんぶつ/Sakonnakonken no nōsanbutsu】
358 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสงขลา【ソンクラー県の農産物/ソンクラーけんののうさんぶつ/Sonkurāken no nōsanbutsu】
359 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสตูล【サトゥン県の農産物/サトゥンけんののうさんぶつ/Satunken no nōsanbutsu】
360 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県の農産物/サムットプラカーンけんののうさんぶつ/Samuttopurakānken no nōsanbutsu】
361 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県の農産物/サムットソンクラームけんののうさんぶつ/Samuttosonkurāmuken no nōsanbutsu】
362 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県の農産物/サムットサコーンけんののうさんぶつ/Samuttosakōnken no nōsanbutsu】
363 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県の農産物/サケーオけんののうさんぶつ/Sakēoken no nōsanbutsu】
364 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสระบุรี【サラブリ県の農産物/サラブリけんののうさんぶつ/Saraburiken no nōsanbutsu】
365 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県の農産物/シンブリけんののうさんぶつ/Shinburiken no nōsanbutsu】
366 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県の農産物/スコータイけんののうさんぶつ/Sukōtaiken no nōsanbutsu】
367 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県の農産物/スパンブリけんののうさんぶつ/Supanburiken no nōsanbutsu】
368 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県の農産物/スラタニけんののうさんぶつ/Surataniken no nōsanbutsu】
369 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดสุรินทร์【スリン県の農産物/スリンけんののうさんぶつ/Surinken no nōsanbutsu】
370 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県の農産物/ノーンカーイけんののうさんぶつ/Nōnkāiken no nōsanbutsu】
371 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県の農産物/ノンブアランプーけんののうさんぶつ/Nonbuaranpūken no nōsanbutsu】
372 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県の農産物/アーントーンけんののうさんぶつ/āntōnken no nōsanbutsu】
373 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県の農産物/アムナートチャルーンけんののうさんぶつ/Amunātocharūnken no nōsanbutsu】
374 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県の農産物/ウドーンターニーけんののうさんぶつ/Udōntāniiken no nōsanbutsu】
375 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県の農産物/ウタラディットけんののうさんぶつ/Utaradittoken no nōsanbutsu】
376 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県の農産物/ウタイターニーけんののうさんぶつ/Utaitāniiken no nōsanbutsu】
377 ผลิตภัณฑ์เกษตรของจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県の農産物/ウボンラチャタニけんののうさんぶつ/Ubonrachataniken no nōsanbutsu】
378 ผลิตภัณฑ์ขนแกะ【羊毛製品/ようもうせいひん/yōmōseihin】
379 ผลิตภัณฑ์ของเกาหลี【韓国製/かんこくせい/Kankokusei】【韓国製品/かんこくせいひん/Kankokuseihin】
380 ผลิตภัณฑ์ของจีน【中国製/ちゅうごくせい/Chūgokusei】【中国製品/ちゅうごくせいひん/Chūgokuseihin】
381 ผลิตภัณฑ์ของญี่ปุ่น【和製/わせい/wasei】【日本製/にほんせい/Nihonsei】
382 ผลิตภัณฑ์ของไต้หวัน【台湾製/たいわんせい/Taiwansei】【台湾製品/たいわんせいひん/Taiwanseihin】
383 ผลิตภัณฑ์ของไทย【タイ製/タイせい/Taisei】【タイ製品/タイせいひん/Taiseihin】
384 ผลิตภัณฑ์ของเยอรมัน【ドイツ製/ドイツせい/Doitsusei】【ドイツ製品/ドイツせいひん/Doitsuseihin】
385 ผลิตภัณฑ์ของสิงคโปร์【シンガポール製/シンガポールせい/Shingapōrusei】【シンガポール製品/シンガポールせいひん/Shingapōruseihin】
386 ผลิตภัณฑ์ของอเมริกา【アメリカ製/アメリカせい/Amerikasei】【アメリカ製品/アメリカせいひん/Amerikaseihin】
387 ผลิตภัณฑ์ของอินเดีย【インド製/インドせい/Indosei】【インド製品/インドせいひん/Indoseihin】
388 ผลิตภัณฑ์ของฮ่องกง【香港製/ほんこんせい/Honkonsei】【香港製品/ほんこんせいひん/Honkonseihin】
389 ผลิตภัณฑ์คุณภาพดี【良質の製品/りょうしつのせいひん/ryōshitsu no seihin】
390 ผลิตภัณฑ์คุณภาพไม่ดี【悪質の製品/あくしつのせいひん/akushitsu no seihin】
391 ผลิตภัณฑ์เคมี【化学プロダクト/かがくプロダクト/kagaku purodakuto】【化学製品/かがくせいひん/kagakuseihin】
392 ผลิตภัณฑ์เครื่องแก้ว【ガラスで作った製品/ガラスでつくったせいひん/garasu de tsukutta seihin】【ガラス製品/がらすせいひん/garasu seihin】
393 ผลิตภัณฑ์เครื่องหวาย【籐で作った製品/とうでつくったせいひん/tō de tsukutta seihin】【籐製品/とうせいひん/tōseihin】
394 ผลิตภัณฑ์งาช้าง【象牙で作った製品/ぞうげでつくったせいひん/zōge de tsukutta seihin】【象牙製品/ぞうげせいひん/zōgeseihin】
395 ผลิตภัณฑ์จากโกโก้【カカオ製品/カカオせいひん/kakaoseihin】
396 ผลิตภัณฑ์จากจีน【中国生産品/ちゅうごくせいさんひん/Chūgoku seisanhin】
397 ผลิตภัณฑ์จากต่างประเทศ【外国製/がいこくせい/gaikokusei】【外国製品/がいこくせいひん/gaikokuseihin】
398 ผลิตภัณฑ์จากนม【ミルクのプロダクト/ミルクのプロダクト/miruku no purodakuto】【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
399 ผลิตภัณฑ์จากประเทศอังกฤษ【英国製/えいこくせい/Eikokusei】【英国製品/えいこくせいひん/Eikokuseihin】
400 ผลิตภัณฑ์จากป่า【森林からの産物/しんりんからのさんぶつ/shinrin kara no sanbutsu】【林産/りんさん/rinsan】
401 ผลิตภัณฑ์จากผัก【野菜製品/やさいせいひん/yasaiseihin】
402 ผลิตภัณฑ์จากไม้【木細工/きざいく/kizaiku】【木工品/もっこうひん/mokkōhin】
403 ผลิตภัณฑ์จากไม้แกะสลัก【木彫りで作った製品/きぼりでつくったせいひん/kibori de tsukutta seihin】【木彫り製品/きぼりせいひん/kiboriseihin】
404 ผลิตภัณฑ์จำพวกนม【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
405 ผลิตภัณฑ์ซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な製品/ふにんきなせいひん/funinki na seihin】
406 ผลิตภัณฑ์เซรามิก【セラミック製品/セラミックせいひん/seramikkuseihin】
407 ผลิตภัณฑ์เดิม【もとの品物/もとのしなもの/moto no shinamono】【原品/げんぴん/genpin】
408 ผลิตภัณฑ์ตัวใหม่【新製品/しんせいひん/shinseihin】
409 ผลิตภัณฑ์ต่างประเทศ【外国製品/がいこくせいひん/gaikokuseihin】
410 ผลิตภัณฑ์ทำจากเงิน【銀で作った製品/ぎんでつくったせいひん/gin de tsukutta seihin】【銀製品/ぎんせいひん/ginseihin】
411 ผลิตภัณฑ์ที่ได้รับความนิยม【人気のある製品/にんきのあるせいひん/ninki no aru seihin】
412 ผลิตภัณฑ์ที่ทำจากไม้ไผ่【竹製品/たけせいひん/takeseihin】【竹で作った製品/たけでつくったせいひん/take de tsukutta seihin】
413 ผลิตภัณฑ์ที่เป็นเครื่องแก้ว【ガラスで作った製品/ガラスでつくったせいひん/garasu de tsukutta seihin】【ガラス製品/ガラスせいひん/garasuseihin】
414 ผลิตภัณฑ์ที่ผลิตส่งออกโดยตรง【直接輸出品/ちょくせつゆしゅつひん/chokusetsuyushutsuhin】
415 ผลิตภัณฑ์เนยที่ทำจากนม【乳酪/にゅうらく/nyūraku】
416 ผลิตภัณฑ์เปลือกหอย【貝殻プロダクト/かいがらプロダクト/kaigara purodakuto】【貝殻製品/かいがらせいひん/kaigaraseihin】
417 ผลิตภัณฑ์แปรรูป【加工製品/かこうせいひん/kakōseihin】
418 ผลิตภัณฑ์ผลไม้【果実製品/かじつせいひん/kajitsuseihin】
419 ผลิตภัณฑ์พื้นบ้าน【現地のプロダクト/げんちのプロダクト/genchi no purodakuto】【民芸品/みんげいひん/mingeihin】
420 ผลิตภัณฑ์ไม้【木で作った製品/きでつくったせいひん/ki de tsukutta seihin】【木製品/もくせいひん/mokuseihin】
421 ผลิตภัณฑ์ไม้ไผ่【竹で作った製品/たけでつくったせいひん/take de tsukutta seihin】【竹製品/たけせいひん/takeseihin】
422 ผลิตภัณฑ์ไม้สัก【チークで作った製品/チークでつくったせいひん/chiiku de tsukutta seihin】【チーク製品/チークせいひん/chiikuseihin】
423 ผลิตภัณฑ์โรงงาน【工場製品/こうじょうせいひん/kōjōseihin】
424 ผลิตภัณฑ์เลียนแบบ【模造品/もぞうひん/mozōhin】【模倣製品/もほうせいひん/mohōseihin】
425 ผลิตภัณฑ์ศิลปหัตถกรรม【手工芸プロダクト/しゅこうげいプロダクト/shukōgei purodakuto】【手工芸品/しゅこうげいひん/shukōgeihin】
426 ผลิตภัณฑ์ศิลปอุตสาหกรรม【工芸プロダクト/こうげいプロダクト/kōgei purodakuto】【工芸品/こうげいひん/kōgeihin】
427 ผลิตภัณฑ์ศิลปอุตสาหกรรมพื้นเมือง【伝統工芸プロダクト/でんとうこうげいプロダクト/dentōkōgei purodakuto】【伝統工芸品/でんとうこうげいひん/dentōkōgeihin】
428 ผลิตภัณฑ์อาหารที่ทำจากนม【乳製品/にゅうせいひん/nyūseihin】
429 ผลิตภัณฑ์อาหารสังเคราะห์【合成食品/ごうせいしょくひん/gōseishokuhin】
430 ผลิตอย่างบรรจง【精巧に作る/せいこうにつくる/seikō ni tsukuru】
431 ผลิตออกมา【産出する/さんしゅつする/sanshutsu suru】【作り出す/つくりだす/tsukuridasu】【生み出す/うみだす/umidasu】
432 ผลึก【クリスタル/くりすたる/kurisutaru】【結晶/けっしょう/kesshō】
433 ผลึกแก้วบริสุทธิ์【純粋結晶/じゅんすいけっしょう/junsuikesshō】
434 ผลึกน้ำแข็ง【氷晶/ひょうしょう/hyōshō 】
435 ผลึกเหลว(คลิสตัลเหลว)【液晶/えきしょう/ekishō】
436 ผลุนผลันไป【ひどく急ぐ/ひどくいそぐ/hidoku isogu】【慌てる/あわてる/awateru】
437 ผสม【ミックス/みっくす/mikkusu】【取り混ぜる/とりまぜる/torimazeru】【混ぜる/まぜる/mazeru】【混合する/こんごうする/kongō suru】【調合する/ちょうごうする/chōgō suru】【混交する/こんこうする/konkō suru】
438 【配合する/はいごうする/haigō suru】
439 ผสมปนได้(รูปสามารถ)【混ぜられます/まぜられます/mazeraremasu】
440 ผสมปรุงคลุกเคล้ากัน【ミックス/みっくす/mikkusu】【和える・韲える/あえる/aeru】【配合する/はいごうする/haigō suru】
441 ผสมผสาน【混在する/こんざいする/konzai suru】【調和する/ちょうわする/chōwa suru】【混じる/まじる/majiru】
442 ผ่อนชำระทีละงวด【月賦で払う/げっぷではらう/geppu de harau】【分割払いで払う/ぶんかつばらいではらう/bunkatsubarai de harau】
443 ผ่อนผัน【延期する/えんきする/enki suru】【猶予する/ゆうよする/yūyo suru】【延引する/えんいんする/en-in suru】
444 ผ่อนผันยืดออกไป【決められた日時をのばす/きめられたにちじをのばす/kimerareta nichiji o nobasu】
445 ผอม【太っていない/ふとっていない/futotte inai】【痩せる/やせる/yaseru】【痩せ細る/やせほそる/yasehosoru】
446 ผอมได้(รูปสามารถ)【痩せられます/やせられます/yaseraremasu】
447 ผอมแห้ง【ハガード/はがーど/hagādo】【痩せ衰える/やせおとろえる/yaseotoroeru】
448 ผัก【ベジタブル/べじたぶる/bejitaburu】【野菜/やさい/yasai】【青物/あおもの/aomono】【菜/さい/sai】
449 ผักกับผลไม้【野菜と果物/やさいとくだもの/yasai to kudamono】
450 ผักกาดแก้ว【レタス/れたす/retasu】【萵苣/ちしゃ/chisha】
451 ผักกาดขาว【白菜/はくさい/hakusai】
452 ผักขึ้นฉ่าย【セロリ/せろり/serori】
453 ผักโขม【アマランス/あまらんす/amaransu】
454 ผักคุณภาพดี【良質の野菜/りょうしつのやさい/ryōshitsu no yasai】
455 ผักคุณภาพไม่ดี【悪質の野菜/あくしつのやさい/akushitsu no yasai】
456 ผักจากตะวันตกหรือฝรั่ง【西洋野菜/せいようやさい/seiyōyasai】
457 ผักชี【コリアンダー/こりあんだー/koriandā】【コリアンダーの葉/コリアンダーのは/koriandā no ha】【パックチー/パックチー/pakkuchii】
458 ผักชีฝรั่ง【パセリ/ぱせり/paseri】
459 ผักชีลาว【ディル/でぃる/diru】
460 ผักใช้ปรุงกลิ่น【良い香りの青物/よいかおりのあおもの/yoi kaori no aomono】【香味野菜/こうみやさい/kōmiyasai】
461 ผักดอง【青物の漬け物/あおもののつけもの/aomono no tsukemono】【野菜の漬け物/やさいのつけもの/yasai no tsukemono】
462 ผักตบ【ホテイアオイ/ほていあおい/hoteiaoi】
463 ผักตบชวา【ホテイアオイ/ほていあおい/hoteiaoi】【布袋葵/ほていあおい/hoteiaoi】
464 ผักแตงกวา(แตงร้าน)【胡瓜/きゅうり/kyūri】
465 ผักที่มีกลิ่นดี【良い香りのある野菜/よいかおりのあるやさい/yoi kaori no aru yasai】【香味野菜/こうみやさい/kōmiyasai】
466 ผักที่มีในฤดูหนาว【冬菜/ふゆな/fuyuna】
467 ผักนอก(ผักจากตะวันตกหรือฝรั่ง)【西洋野菜/せいようやさい/seiyōyasai】
468 ผักบรรจุกระป๋อง【野菜の缶詰/やさいのかんづめ/yasai no kanzume】
469 ผักบุ้ง【ザゼンソウ/ざぜんそう/zazensō】【水野菜/みずやさい/mizuyasai】
470 ผักบุ้งไฟแดง【水野菜炒め/みずやさいいため/mizuyasai itame】【空心野菜炒め/くうしんやさいいため/kūshinyasai itame】
471 ผักใบเขียว【青色の野菜/あおいろのやさい/aoiro no yasai】【青物/あおもの/aomono】
472 ผักปวยเหล็ง【菠薐草/ほうれんそう/hōrensō】
473 ผักผลไม้【野菜と果物/やさいとくだもの/yasai to kudamono】【青果/せいか/seika】
474 ผักผัด【青物炒め/あおものいため/aomono itame】【野菜炒め/やさいいため/yasai-itame】
475 ผักมีขาดแคลน【野菜が不足している/やさいがふそくしている/yasai ga fusoku shite iru】
476 ผักไม่เพียงพอ【野菜が不足している/やさいがふそくしている/yasai ga fusoku shite iru】
477 ผักราคาถูก【値段の安い野菜/ねだんのやすいやさい/nedan no yasui yasai】【低価野菜/ていかやさい/teikayasai】
478 ผักราคาแพง【値段の高い野菜/ねだんのたかいやさい/nedan no takai yasai】【高価な野菜/こうかなやさい/kōka na yasai】
479 ผักและผลไม้【野菜や果物/やさいやくだもの/yasai ya kudamono】【青果/せいか/seika】
480 ผักแว่น【デンジソウ/でんじそう/denjisō】
481 ผักหน้าหนาว【冬菜/ふゆな/fuyuna】
482 ผังจุดที่เกิดอุบัติเหตุ【事故地点図/じこちてんず/jikochitenzu】
483 ผังต้นฉบับ【原図/げんず/genzu】
484 ผังเมือง【町の設計/まちのせっけい/machi no sekkei】【都市計画/としけいかく/toshikeikaku】
485 ผังลับ(แผนที่ลับ)【秘図/ひず/hizu】
486 ผังเส้นทางรถไฟฟ้า【電車の路線図/でんしゃのろせんず/densha no rosenzu】
487 ผังแสดงฝนที่ตก【降雨図/こううず/kōuzu】
488 ผัด【フライ/ふらい/furai】【炒める・服める/いためる/itameru】
489 ผัดเปลี่ยนเสื้อผ้า【着替える/きがえる/kigaeru】【着替える・着換える/きかえる/kikaeru】
490 ผัดเปลี่ยนอาภรณ์【着替える/きがえる/kigaeru】【着替える・着換える/きかえる/kikaeru】
491 ผัดผ่อน【延期する/えんきする/enki suru】【猶予する/ゆうよする/yūyo suru】【延引する/えんいんする/en-in suru】
492 ผัดผัก(คำกริยา)【青物を炒める/あおものをいためる/aomono o itameru】【野菜を炒める/やさいをいためる/yasai o itameru】
493 ผัดผัก(คำนาม)【青物炒め/あおものいため/aomono itame】【野菜炒め/やさいいため/yasai itame】
494 ผัดผักห้าชนิด【五色揚げ/ごしきあげ/goshikiage】
495 ผันแปรง่ายดาย【変わりやすい/かわりやすい/kawariyasui】
496 ผันแปรไปตามฤดูกาล【季節によって変わる/きせつによってかわる/kisetsu ni yotte kawaru】
497 ผันไม่ได้(คำที่)【非活用/ひかつよう/hikatsuyō】
498 ผัวลับๆ【密夫/みっぷ/mippu】【情夫/じょうふ/jōfu】
499 ผ้า【生地/きじ/kiji】【布/ぬの/nuno】【切れ/きれ/kire】【切れ地/きれじ/kireji】
500 ผ้ากอซใช้ทำแผล【ガーゼ/がーぜ/gāze】
501 ผ้ากันเปื้อน【ナプキン/なぷきん/napukin】【エプロン/えぷろん/epuron】
502 ผ้ากันเปื้อนของช่างตีโลหะ【鍛冶屋のエプロン/かじやのエプロン/kajiya no epuron】
503 ผ้าขนสัตว์【ツイードの服/ツイードのふく/tsuiido no fuku】【ウール/うーる/ūru】
504 ผ้าขนหนู【手拭い/てぬぐい/tenugui】【タオル/たおる/taoru】【バスタオル/ばすたおる/basu taoru】
505 ผ้าขาวม้า【腰に巻く衣服/こしにまくいふく/koshi ni maku ifuku】【腰巻き/こしまき/koshimaki】
506 ผ้าคลุมเตียง【寝台のカバー/しんだいのカバー/shindai no kabā】【ベッドカバー/べっどかばー/beddo kabā】【ベッドスペレッド/べっどすぺれっど/beddo supereddo】
507 ผ้าคลุมโต๊ะเครื่องแป้ง【トイレカバー/トイレカバー/toirekabā】
508 ผ้าคลุมไหล่【肩掛け/かたかけ/katakake】
509 ผ้าคาดบน【上帯/うわおび/uwaobi】
510 ผ้าคาดล่าง【下帯/したおび/shitaobi】
511 ผ้าคาดเอวกันเปื้อนด้านหน้า【前垂れ/まえだれ/maedare】【エプロン/えぷろん/epuron】【前掛け/まえかけ/maekake】
512 ผ้าคาดเอวกันเปื้อนแบบตะวันตก【西洋ふうの前かけ/せいようふうのまえかけ/seiyōfū no maekake】
513 ผ้าคาดเอวหรือผ้าขาวม้า【腰巻き/こしまき/koshimaki】
514 ผ้าจีวร【黄衣/おうえ/ōe】
515 ผ้าเช็ดจาน【ディッシュクロス/でぃっしゅくろす/disshu kurosu】【布巾/ふきん/fukin】
516 ผ้าเช็ดตัว【手拭い/てぬぐい/tenugui】【タオル/たおる/taoru】【バスタオル/ばすたおる/basu taoru】
517 ผ้าเช็ดโต๊ะ【机をふく布/つくえをふくぬの/tsukue o fuku nuno】【雑巾/ぞうきん/zōkin】
518 ผ้าเช็ดมือ【手拭い/てぬぐい/tenugui】【御絞り/おしぼり/oshibori】【お手拭き/おてふき/otefuki】
519 ผ้าเช็ดหน้า【ハンカチーフ/はんかちーふ/hankachiifu】【ハンカチ/はんかち/hankachi】
520 ผ้าเช็ดหน้าเปื้อน【ハンカチが汚れる/ハンカチがよごれる/hankachi ga yogoreru】
521 ผ้าใช้คลุมเตียงนอน【ベッドカバー/ベッドカバー/beddokabā】
522 ผ้าใช้เช็ดถ้วยชา【茶わんをふく布/ちゃわんをふくぬの/chawan o fuku nuno】【茶巾/ちゃきん/chakin】
523 ผ้าซับใน【裏切れ・裏裂れ/うらぎれ/uragire】【裏地/うらじ/uraji】
524 ผ้าต่วน【サテン/さてん/saten】【緞子/どんす/donsu】
525 ผ่าตัด【サージャリ/さーじゃり/sājari】【手術する/しゅじゅつする/shujutsu suru】
526 ผ้าตัดเสื้อ【布地/ぬのじ/nunoji】【服地/ふくじ/fukuji】
527 ผ้าเตี่ยว(ของซูโม่)【相撲の褌/すもうのふんどし/sumō no fundoshi】【褌/ふんどし/fundoshi】【下帯/したおび/shitaobi】
528 ผ้าไตรจีวร【黄衣/こうえ/kōe】
529 ผ้าไตรแพร【絹の三衣/きぬのさんえ/kinu no sanē】
530 ผ้าที่ย้อม【染めた布/そめたぬの/someta nuno】【染め物/そめもの/somemono】
531 ผ่าน【パス/ぱす/pasu】【通る/とおる/tōru】【通す/とおす/tōsu】【通過する/つうかする/tsūka suru】
532 ผ่านคลอง【運河を通る/うんがをとおる/unga o tōru】
533 ผ่านได้(รูปสามารถ)【通れます/とおれます/tōremasu】
534 ผ่านมา(พอดี)【差し掛かる/さしかかる/sashikakaru】
535 ผ่านลำคลอง【運河を通る/うんがをとおる/unga o tōru】
536 ผ้านวม【キルト/きると/kiruto】【布団/ふとん/futon】【キルト布団/キルトふとん/kiruto futon】
537 ผ่านสถานที่นั้นพอดี【通り掛かる/とおりかかる/tōrikakaru】
538 ผ้าน้ำมัน【オイルクロース/おいるくろーす/oirukurōsu】【油布/あぶらぬの/aburanuno】
539 ผ้านุ่งห่มของพระภิกษุ【僧服/そうふく/sōfuku】【衣/ころも/koromo】
540 ผ้าบางๆ【薄地/うすじ/usuji】【薄い布/うすいぬの/usui nuno】
541 ผ้าใบ【キャンバス/きゃんばす/kyanbasu】【ズック/ずっく/zukku】【帆布/ほぬの/honuno】
542 ผ้าใบหลังคา 【屋根布/やねぬの/yanenuno】
543 ผ้าปูโต๊ะ【テーブル掛け/テーブルかけ/tēburukake】【テーブルクロス/てーぶるくろす/tēburu kurosu】
544 ผ้าปูที่นอน【敷布/しきふ/shikifu】【シーツ/しーつ/shiitsu】
545 ผ้าฝ้าย【綿糸の織物/めんしのおりもの/menshi no orimono】【木綿織物/もめんおりもの/momen-orimono】【綿/めん/men】【綿布/めんぷ/menpu】
546 ผ้าฝ้ายไทย【タイの綿布/タイのめんぷ/Tai no menpu】【タイコットン/たいこっとん/Tai kotton】
547 ผ้าพันคอ【首巻き/くびまき/kubimaki】【マフラー/まふらー/mafurā】【スカーフ/すかーふ/sukāfu】
548 ผ้าพันท้องสตรีมีครรภ์【腹帯/はらおび/haraobi】【岩田帯/いわたおび/iwataobi】
549 ผ้าพันแผล【殺菌したガーゼ/さっきんしたガーゼ/sakkin shita gāze】【包帯/ほうたい/hōtai】
550 ผ้าม้วน【ロール布/ロールぬの/rōrununo】【巻物/まきもの/makimono】
551 ผ้าม่าน【窓掛け/まどかけ/madokake】【カーテン/かーてん/kāten】
552 ผ้าม่านแขวนประตู【ドアカーテン/ドアカーテン/doa kāten】
553 ผ้าม่านปิดหน้าต่าง【窓カーテン/まどカーテン/madokāten】【窓のカーテン/まどのカーテン/mado no kāten】
554 ผายปอด【人工呼吸をする/じんこうこきゅうをする/jinkōkokyū o suru】【人工呼吸を施す/じんこうこきゅうをほどこす/jinkōkokyū o hodokosu】
555 ผายลม【屁をひる/へをひる/he o hiru】【おならをする/おならをする/onara o suru】
556 ผ้ายืด【メリヤス生地/メリヤスきじ/meriyasu kiji】【メリヤス/めりやす/meriyasu】
557 ผ้าเย็น【手拭い/てぬぐい/tenugui】【御絞り/おしぼり/oshibori】
558 ผ้าลินิน【麻布/まふ/mafu】【麻/あさ/asa】【麻布/あさぬの/asanuno】
559 ผ้าลูกไม้【レース布/レースぬの/rēsu nuno】【レース/れーす/rēsu】
560 ผ้าสบง【サボン/さぼん/sabon】【お坊さんの布の一つ/おぼうさんのぬののひとつ/obōsan no nuno no hitotsu】【下履きの布/したばきのぬの/shitabaki no nuno】
561 ผ้าสไบ【サバイ布/サバイぬの/sabai nuno】【肩に掛ける布/かたにかけるぬの/kata ni kakeru nuno】
562 ผ้าสักหลาด【チェビオット/ちぇびおっと/chebiotto】【羅紗/らしゃ/rasha】
563 ผ้าสำลี【綿フランネル/めんフランネル/menfuranneru】【綿ネル/めんねる/menneru】
564 ผ้าโสร่ง【サローン/さろーん/sarōn】
565 ผ้าห่ม【ケット/けっと/ketto】【毛布/もうふ/mōfu】【ブランケット/ぶらんけっと/buranketto】
566 ผ้าห่มเตียงนอน【ベッド毛布/ベッドもうふ/beddomōfu】
567 ผ้าห่มราคาถูก【値段の安い毛布/ねだんのやすいもうふ/nedan no yasui mōfu】【低価毛布/ていかもうふ/teikamōfu】
568 ผ้าห่มราคาแพง【値段の高い毛布/ねだんのたかいもうふ/nedan no takai mōfu】【高価な毛布/こうかなもうふ/kōka na mōfu】
569 ผ้าห่อศพ【経帷子/きょうかたびら/kyōkatabira】【埋葬布/まいそうぬの/maisōnuno】
570 ผ้าเหลือง(ของพระ)【黄衣/こうえ/kōe】【黄衣/おうえ/ōe】
571 ผ้าไหม【絹糸で織った布/きぬいとでおったぬの/kinu-ito de otta nuno】【絹/きぬ/kinu】【シルク/しるく/shiruku】【絹織物/きぬおりもの/kinuorimono】【絹織り/きぬおり/kinuori】
572 ผ้าไหมจิตรลดา【チットラダータイシルク/ちっとらだーたいしるく/Chittoradā Taishiruku】【チットラダー絹織り/チットラダーきぬおり/Chittoradā kinuori】
573 ผ้าไหมไทย【タイの絹織り/タイのきぬおり/Tai no kinuori】【タイシルク/たいしるく/Tai shiruku】
574 ผ้าไหมราคาถูก【値段の安いシルク/ねだんのやすいシルク/nedan no yasui shiruku】【低価絹/ていかきぬ/teikakinu】
575 ผ้าไหมราคาแพง【値段の高いシルク/ねだんのたかいシルク/nedan no takai shiruku】【高価な絹/こうかなきぬ/kōka na kinu】
576 ผ้าอนามัย【サニタリーナプキン/さにたりーなぷきん/sanitarii napukin】【月経綿/げっけいめん/gekkeimen】【生理用ナプキ/せいりようナプキ/seiriyō nakukin】
577 ผ้าอ้อม【襁褓/むつき/mutsuki】【御襁褓/おむつ/omutsu】【襁褓/おしめ/oshime】
578 ผ้าอ้อมทารก【襁褓/むつき/mutsuki】【襁褓/おしめ/oshime】【御襁褓/おむつ/omutsu】
579 ผิงไฟ(อังไฟ)【ローストする/ローストする/rōsuto suru】【火に当たる/ひにあたる/hi ni ataru】
580 ผิด【違う/ちがう/chigau】【間違った/まちがった/machigatta】【正しくない/ただしくない/tadashikunai】
581 ผิดกฎหมาย【法律違犯/ほうりついはん/hōritsu-ihan】【非違/ひい/hi-i】【非合法/ひごうほう/higōhō】【非法/ひほう/hihō】
582 ผิดกติกา【規約違反/きやくいはん/kiyaku-ihan】【反則・犯則/はんそく/hansoku】【規則違反/きそくいはん/kisoku-ihan】
583 ผิดกับปกติทั่วไป【並み外れ/なみはずれ/namihazure】
584 ผิดข้อตกลง【規約違反/きやくいはん/kiyaku-ihan】【反則・犯則/はんそく/hansoku】【規則違反/きそくいはん/kisoku-ihan】
585 ผิดคาด【予想とは違う/よそうとはちがう/yosō to wa chigai】【予想外の/よそうがいの/yosōgai no】【思い掛け無い/おもいがけない/omoigakenai】【念無し/ねんなし/nennashi】
586 ผิดโครงสร้างประโยค【文法エラー/ぶんぽうエラー/bunpō erā】【構文エラー/こうぶんエラー/kōbun erā】【構文の誤り/こうぶんのあやまり/kōbun no ayamari】
587 ผิดจากที่คาด(จากที่คิด)【思いの外/おもいのほか/omoi no hoka】
588 ผิดจากที่คาดไว้【予想外/よそうがい/yosōgai】【意外/いがい/igai】【突発的/とっぱつてき/toppatsuteki】【出し抜け/だしぬけ/dashinuke】
589 ผิดจากธรรมดา【アブノーマル/あぶのーまる/abunōmaru】【異常な/いじょうな/ijō na】
590 ผิดใจ【仲の悪い状態/なかのわるいじょうたい/naka no warui jōtai】【仲違いをする/なかたがいをする/nakatagai o suru】
591 ผิดได้(รูปสามารถ)【間違えられます/まちがえられます/machigaeraremasu】
592 ผิดตัว【違う人/ちがうひと/chigau hito】【同じ人ではない/おなじひとではない/onaji hito dewa nai】
593 ผิดทำนองคลองธรรม【道理に逆らう/どうりにさからう/dōri ni sakarau】【非道/ひどう/hidō】
594 ผิดธรรมดา【異常/いじょう/ijō】【非凡/ひぼん/hibon】【平凡でない/へいぼんでない/heibon de nai】
595 ผิดนัด【約束どおりに行かない/やくそくどおりにいかない/yakusokudōri ni ikanai】【約束を守らない/やくそくをまもらない/yakusoku o mamoranai】
596 ผิดปกติ【普通と違っている/ふつうとちがっている/futsū to chigatte iru】【異常/いじょう/ijō】【可笑しい/おかしい/okashii】【変/へん/hen】【非常/ひじょう/hijō】
597 ผิดประเด็น【違う話題/ちがうわだい/chigau wadai】【的外れ/まとはずれ/matohazure】
598 ผิดเป็นครู【失敗は成功の元/しっぱいはせいこうのもと/shippai wa seikō no moto】
599 ผิดไปจากที่คิด(ผิดคาด)【思いの外/おもいのほか/omoi no hoka】
600 ผิดไปจากปกติ【アベレイション/あべれいしょん/abereishon】【常軌を外れる/じょうきをはずれる/jōki o hazureru】【常道を外れる/じょうどうをはずれる/jōdō o hazureru】【異常/いじょう/ijō】
601 ผิดไปจากมาตรฐาน【標準から外れる/ひょうじゅんからはずれる/hyōjun kara hazureru】
602 ผิดแผกกันตามฤดูกาล【季節によって異なる/きせつによってことなる/kisetsu ni yotte kotonaru】
603 ผิดแผกจากทั่วไป【非凡/ひぼん/hibon】【並外れる/なみはずれる/namihazureru】【非常/ひじょう/hijō】
604 ผิดพลาด【間違いがある/まちがいがある/machigai ga aru】【違っている/ちがっている/chigatte iru】【間違う/まちがう/machigau】【間違える/まちがえる/machigaeru】
605 ผิดรัฐธรรมนูญ【憲法違反/けんぽういはん/kenpōihan】【違憲/いけん/iken】
606 ผิดฤดูกาล【時節外れ/じせつはずれ/jisetsuhazure】
607 ผิดลหุโทษ【軽罪/けいざい/keizai】
608 ผิดไวยากรณ์【文法エラー/ぶんぽうエラー/bunpō erā】【構文エラー/こうぶんエラー/kōbun erā】【構文の誤り/こうぶんのあやまり/kōbun no ayamari】
609 ผิดศีลธรรม【インモラル/いんもらる/inmoraru】【モラル・道義に反する/モラル・どうぎにはんする/moraru・dōgi ni hansuru】【不道徳な/ふどうとくな/fudōtoku na】
610 ผิดสมัย【時代に一致しない/じだいにいっちしない/jidai ni itchi shinai】【時代錯誤/じだいさくご/jidaisakugo】
611 ผิดสังเกต【異常の/いじょうの/ijō no】【尋常ならない/じんじょうならない/jinjō naranai】
612 ผิดสัญญา【契約を守らない/けいやくをまもらない/keiyaku o mamoranai】【契約違反をする/けいやくいはんをする/keiyaku-ihan o suru】
613 ผิดหลักอนามัย【不衛生/ふえいせい/fueisei】
614 ผิดหวัง【希望を失う/きぼうをうしなう/kibō o ushinau】【期待どおりにならずがっかりする/きたいどおりにならずがっかりする/kitaidōri ni narazu gakkari suru】【失望する/しつぼうする/shitsubō suru】
615 ผิดหวังได้(รูปสามารถ)【がっかりできます/がっかりできます/gakkari dekimasu】
616 ผิว【肌/はだ/hada】【表面/ひょうめん/hyōmen】
617 ผิวดิน【土壌の表面/どじょうのひょうめん/dojō no hyōmen】【表土/ひょうど/hyōdo】
618 ผิวที่ปราศจากการตกแต่ง【化粧品無しの肌/けしょうひんなしのはだ/keshōhinnashi no hada】【素肌/すはだ/suhada】
619 ผิวนอก【外面/がいめん/gaimen】【面/おもて/omote】【表面/ひょうめん/hyōmen】【外側の面/そとがわのめん/sotogawa no men】
620 ผิวปาก【ホウィッスル/ほうぃっする/howissuru】【口笛を吹く/くちぶえをふく/kuchibue o fuku】
621 ผิวพรรณ【コンプレクション/こんぷれくしょん/konpurekushon】【肌の色/はだのいり/hada no iro】
622 ผิวหนัง【スキン/すきん/sukin】【皮膚/ひふ/hifu】【肌/はだ/hada】
623 ผิวหนังของเด็กเล็ก【乳児の皮膚/にゅうじのひふ/nyūji no hifu】
624 ผิวหนังเทียม【人工皮膚/じんこうひふ/jinkōhifu】
625 ผิวหนังแท้【真皮/しんぴ/shinpi】
626 ผิวหน้า(ของสิ่งของ)【外面/がいめん/gaimen】【物の外側の面/もののそとがわのめん/mono no sotogawa no men】【表面/ひょうめん/hyōmen】【面/おもて/omote】
627 ผิวหน้าที่ขัดหรือเจียร์【研磨面/けんまめん/kenmamen】
628 ผิวหน้าพื้นสนามบิน【空港表面/くうこうひょうめん/kūkōhyōmen】
629 ผี【化け物/ばけもの/bakemono】【御化け/おばけ/obake】【幽霊/ゆうれい/yūrei】【怪異/かいい/kai-i】【怪物/かいぶつ/kaibutsu】
630 ผีดิบ【ゾンビ/ぞんび/zonbi】
631 ผีถ้วยแก้ว【ガラス占い/ガラスうらない/garasu uranai】
632 ผีพุ่งไต้【流れ星/ながれぼし/nagareboshi】【流星/りゅうせい/ryūsei】
633 ผีเสื้อ【バタフライ/ばたふらい/batafurai】【蝶/ちょう/chō】【蝶蝶/ちょうちょう/chōchō】【胡蝶/こちょう/kochō】
634 ผีเสื้อตัวเมีย 【雌蝶/めちょう/mechō 】
635 ผีหลอก【お化けが出る/おばけがでる/obake ga deru】
636 ผึ้ง【ビー/びー/bii】【蜂/はち/hachi】【花蜂/はなばち/hanabachi】
637 ผึ้งงาน【働き蜂/はたらきばち/hatarakibachi】
638 ผึ่งแดด【日光に干す/にっこうにほす/nikkō ni hosu】【日に曝す/ひにさらす/hi ni sarasu】
639 ผึ้งตัวเมีย【雌蜂/めばち/mebachi】
640 ผึ่งตากให้แห้งจนแข็ง【干し固まる/ほしかたまる/hoshikatamaru】【干し固める/ほしかためる/hoshikatameru】【乾し固める/ほしかためる/hoshikatameru】
641 ผึ้งที่เป็นนางพญา【女王蜂/じょおうばち/joōbachi】
642 ผึ้งที่สร้างรังหาอาหาร(ผึ้งงาน)【働き蜂/はたらきばち/hatarakibachi】
643 ผึ่งลม(ตาก-ลม)【風に晒す/かぜにさらす/kaze ni sarasu】
644 ผึ่งแสงแดด【日光を浴びる/にっこうをあびる/nikkō o abiru】
645 ผื่น【小さな吹き出物/ちいさなふきでもの/chiisana fukidemono】【発疹/はっしん/hasshin】【発疹/ほっしん/hosshin】
646 ผืนดินที่จะใช้ทำการสิ่งใดสิ่งหนึ่ง【用地/ようち/yōchi】
647 ผืนดินที่เป็นของส่วนตัว【個人が持っている土地/こじんがもっているとち/kojin ga motte iru tochi】
648 ผืนดินที่เปิดใหม่ล่าสุด【新開地/しんかいち/shinkaichi】【新地/しんち/shinchi】
649 ผืนดินที่ไม่สามารถโอนได้【譲渡不可能な土地/じょうとふかのうなとち/jōtofukanō na tochi】
650 ผืนดินให้เช่า【貸し地/かしち/kashichi】
651 ผืนผ้าที่เนื้อบางๆ 【薄地/うすじ/usuji】【薄い布/うすいぬの/usui nuno】
652 ผุ【フレット/ふれっと/furetto】【腐朽した/ふきゅうした/fukyū shita】【腐食する/ふしょくする/fushoku suru】
653 ผุกร่อนยาก(ทนต่อสนิมกัด)【耐食/たいしょく/taishoku】
654 ผุด(ขึ้นในสมอง, ขึ้นสู่ผิว)【表面に現れる/ひょうめんにあらわれる/hyōmen ni arawareru】【浮かぶ/うかぶ/ukabu】
655 ผุดออกมา【湧き出る/わきでる/wakideru】【沸き起こる/わきおこる/wakiokoru】
656 ผูก【タイ/たい/tai】【結わえる/ゆわえる/yuwaeru】【結ぶ/むすぶ/musubu】【結わく/ゆわく/yuwaku】【縛る/しばる/shibaru】
657 ผูกคอ(ตาย)【首をくくって死ぬ/くびをくくってしぬ/kubi o kukutte shinu】【首吊りする/くびつりする/kubitsuri suru】【首を吊る/くびをつる/kubi o tsuru】【縊死する/いしする/ishi suru】
658 ผูกใจเจ็บ(แค้น)【恨みを抱く/うらみをいだく/urami o idaku】
659 ผูกชื่อ(ตั้งชื่อ)【名をつける/なをつける/na o tsukeru】【名付ける/なづける/nazukeru】
660 ผูกชื่อให้สุนัข【犬に名前をつける/いぬになまえをつける/inu ni namae o tsukeru】
661 ผูกพันใกล้ชิด【親しく関係/したしくかんけい/shitashiku kankei】【結び付く/むすびつく/musubitsuku】【結ばれる/むすばれる/musubareru】【繋がる/つながる/tsunagaru】
662 ผูกมิตรภาพ【交際を結ぶ/こうさいをむすぶ/kōsai o musubu】【親交を結ぶ/しんこうをむすぶ/shinkō o musubu】
663 ผูกโยงไว้(เรือ เป็นต้น)【結び付ける/むすびつける/musubitsukeru】【繋ぐ/つなぐ/tsunagu】【繋げる/つなげる/tsunageru】
664 ผู้กล่าวเป็นคนแรก【真っ先に言い出す人/まっさきにいいだすひと/massaki ni iidasu hito】【首唱者/しゅしょうしゃ/shushōsha】
665 ผู้กล่าวหา【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
666 ผู้กล้าหาญ【勇気のある人/ゆうきのあるひと/yūki no aru hito】【勇者/ゆうしゃ/yūsha】【勇士/ゆうし/yūshi】
667 ผูกสัญญาการค้ากัน【通商条約を結ぶ/つうしょうじょうやくをむすぶ/tsūshōjōyaku o musubu】
668 ผู้ก่อการกบฏ【クーデターをする人/クーデターをするひと/kūdetā o suru hito】【反乱者/はんらんしゃ/hanransha】【反逆者/はんぎゃくしゃ/hangyakusha】
669 ผู้ก่อการร้ายคอมมิวนิสต์【共産反乱者/きょうさんはんらんしゃ/kyōsanhanransha】【共産ゲリラ/きょうさんゲリラ/kyōsangerira】
670 ผู้กอง【隊長/たいちょう/taichō】
671 ผู้ก่อตั้ง【創立者/そうりつしゃ/sōritsusha】【設立者/せつりつしゃ/setsuritsusha】【創始者/そうししゃ/sōshisha】【創設者/そうせつしゃ/sōsetsusha】
672 ผู้ก่อตั้งที่เป็นผู้หญิง【女性発起人/じょせいほっきにん/joseihokkinin】【女性創立者/じょせいそうりつしゃ/joseisōritsusha】
673 ผู้ก่อตั้งบริษัท【会社創立者/かいしゃそうりつしゃ/kaishasōritsusha】
674 ผู้ก่อตั้งโรงเรียน【学校の創立者/がっこうのそうりつしゃ/gakkō no sōritsusha】
675 ผู้ก่อตั้งศาสนา(ศาสดา)【開祖/かいそ/kaiso】【祖師/そし/soshi】
676 ผูกอาฆาต【恨む/うらむ/uramu】【怨みを抱く/うらみをいだく/urami o idaku】
677 ผู้กำกับภาพยนตร์【映画ダイレクター/えいがダイレクター/eiga dairekutā】【映画監督/えいがかんとく/eigakantoku】
678 ผู้กำกับศิลป์【芸術監督/げいじゅつかんとく/geijutsukantoku】
679 ผู้กำกับเส้น【ラインズマン/らいんずまん/rainzuman】【線審/せんしん/senshin】
680 ผู้กำกับหนัง【映画監督/えいがかんとく/eigakantoku】
681 ผู้กำกับหรือผู้จัดการทีมเบสบอล【野球の監督/やきゅうのかんとく/yakyū no kantoku】
682 ผู้กำกับหรือผู้จัดการทีมเบสบอล【野球の監督/やきゅうのかんとく/yakyū no kantoku】
683 ผู้เก็บเกี่ยว(ข้าว, พืชผล)【刈り手/かりて/karite】
684 ผู้ไกล่เกลี่ยข้อพิพาท【メディエーター/めでぃえーたー/mediētā】【調停者/ちょうていしゃ/chōteisha】
685 ผู้ขอยืม【借りる人/かりるひと/kariru hito】【借り方/かりかた/karikata】
686 ผู้ขับร้อง【シンガー/しんがー/shingā】【歌を歌う人/うたをうたうひと/uta o utau hito】【歌い手/うたいて/utaite】【歌手/かしゅ/kashu】
687 ผู้ขับร้องเพลง【歌を歌う人/うたをうたうひと/uta o utau hito】
688 ผู้ขาดประสบการณ์【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】【若輩/じゃくはい/jakuhai】
689 ผู้ขาย【販売する人/はんばいするひと/hanbai suru hito】【売人/ばいにん/bainin】【売り手/うりて/urite】【販売者/はんばいしゃ/hanbaisha】
690 ผู้ขายชาติ【売国の人/ばいこくのひと/baikoku no hito】【国賊/こくぞく/kokuzoku】
691 ผู้ขายตั๋วหรือคูปอง(คนขายตั๋ว)【切符売り/きっぷうり/kippu-uri】【切符を売る人/きっぷをうるひと/kippu o uru hito】
692 ผู้เข้าครอบครองบริษัท(เทคโอเวอร์)【会社を乗っ取る人/かいしゃをのっとるひと/kaisha o nottoru hito】
693 ผู้เข้าชม【場内にはいる人々/じょうないにはいるひとびと/jōnai ni hairu hitobito】【入場者/にゅうじょうしゃ/nyūjōsha】
694 ผู้เข้าเทคโอเวอร์บริษัท(ครอบครองบริษัท)【会社を乗っ取る人/かいしゃをのっとるひと/kaisha o nottoru hito】
695 ผู้เข้าร่วม【参加する人/さんかするひと/sanka suru hito】【参加者/さんかしゃ/sankasha】
696 ผู้เข้าร่วมพิธี【参列する人/さんれつするひと/sanretsu suru hito】【参列者/さんれつしゃ/sanretsusha】
697 ผู้เข้าร่วมพิธีศพ【葬式の参列者/そうしきのさんれつしゃ/sōshiki no sanretsusha】
698 ผู้เข้าสอบ【試験の受験する人/しけんのじゅけんするひと/shiken no juken suru hito】【受験生/じゅけんせい/jukensei】
699 ผู้เขียน【書く人/かくひと/kaku hito】
700 ผู้เขียนการ์ตูน【カートゥーニスト/カートゥーニスト/kātūnisuto】
701 ผู้เขียนพจนานุกรม【辞書の執筆者/じしょのしっぴつしゃ/jisho no shippitsusha】
702 ผู้เขียนเรียงความ【エッセイスト/えっせいすと/esseisuto】【随筆家/ずいひつか/zuihitsuka】【論文を書く人/ろんぶんをかくひと/ronbun o kaku hito】
703 ผู้คนค่อนข้างมาก【かなり大ぜいの人々/かなりおおぜいのひとびと/kanari ōzei no hitobito】
704 ผู้คนจำนวนน้อย【少数の人々/しょうすうのひとびと/shōsū no hitobito】
705 ผู้คนเต็มแน่นยัดเยียด【混雑する人々/こんざつするひとびと/konzatsu suru hitobito】【込んでいる人々/こんでいるひとびと/konde iru hitobito】
706 ผู้คนท้องถิ่น【現地の人々/げんちのひとびと/genchi no hitobito】
707 ผู้คนที่ขึ้นเครื่องบิน【飛行機に乗る人々/ひこうきにのるひとびと/hikōki ni noru hitobito】
708 ผู้คนที่อยู่ในท้องที่นั้นๆ【現地の人々/げんちのひとびと/genchi no hitobito】【住民/じゅうみん/jūmin】【住人/じゅうにん/jūnin】
709 ผู้คนแน่น【人が込む/ひとがこむ/hito ga komu】
710 ผู้คนในสมัยนั้น【当時の人々/とうじのひとびと/tōji no hitobito】【時人/じじん/jijin】
711 ผู้คนรอบข้าง【周りの人々/まわりのひとびと/mawari no hitobito】
712 ผู้ครอบครองปศุสัตว์【家畜保有者/かちくほゆうしゃ/kachikuhoyūsha】
713 ผู้ควบคุม(การแสดง)【監理人/かんりにん/kanrinin】【監督/かんとく/kantoku】【取り締まる人/とりしまるひと/torishimaru hito】
714 ผู้ควบคุมการผลิตรายการโทรทัศน์【テレビのプロデューサー/テレビのプロデューサー/terebi no purodyūsā】
715 ผู้ควบคุมกำกับเวที【舞台の監督する人/ぶたいのかんとくするひと/butai no kantoku suru hito】【舞台監督/ぶたいかんとく/butaikantoku】
716 ผู้ควบคุมดูแลสวนสาธารณะ【公園の管理人/こうえんのかんりにん/kōen no kanrinin】【公園管理者/こうえんかんりしゃ/kōenkanrisha】
717 ผู้ควบคุมประตูน้ำ【水門管理人/すいもんかんりにん/suimonkanrinin】
718 ผู้ควบคุมป้องกันมลพิษหรือมลภาวะ【公害防止管理者/こうがいぼうしかんりしゃ/kōgaibōshikanrisha】
719 ผู้คอยคุ้มครอง(บอร์ดี้การ์ด)【侍衛/じえい/jiei】【ボディーガード/ボディーガード/bodiigādo】
720 ผู้คอยติดตามรับใช้【侍者/じしゃ/jisha】
721 ผู้ค้าขายผลไม้【果物商人/くだものしょうにん/kudamonoshōnin】
722 ผู้ค้าขายระหว่างประเทศ【貿易商人/ぼうえきしょうにん/bōekishōnin】
723 ผู้ค้าที่เป็นผู้หญิง(แม่ค้า)【女の商人/おんなのしょうにん/onna no shōnin】
724 ผู้ค้าเฟอร์นิเจอร์【家具商人/かぐしょうにん/kagushōnin】
725 ผู้ค่าเร่แผงลอย【屋台商人/やたいしょうにん/yataishōnin】【露店商人/ろてんしょうにん/rotenshōnin】
726 ผู้ค้ำประกัน(คนอื่น)【他人を保証する人/たにんをほしょうするひと/tanin o hōshō suru hito】【保証人/ほしょうにん/hoshōnin】
727 ผู้คุม【看守/かんしゅ/kanshu】【看守者/かんしゅしゃ/kanshusha】
728 ผู้เคร่งศาสนา【厳しく宗教の教えを守る人/きびしくしゅうきょうのおしえをまもるひと/kibishiku shūkyō no oshie o mamoru hito】【宗教家/しゅうきょうか/shūkyōka】
729 ผู้โฆษณา【アドバタイザー/アドバタイザー/adobataizā】
730 ผู้จัดการ【マネージャー/まねーじゃー/manējā】【管理人/かんりにん/kanrinin】【支配人/しはいにん/shihainin】
731 ผู้จัดการ(เมเนเจอร์)【マネージャー/マネージャー/manējā】【支配人/しはいにん/shihainin】
732 ผู้จัดการของบริษัท【会社の支配人/かいしゃのしはいにん/kaisha no shihainin】
733 ผู้จัดการทั่วไป【統括マネージャー/とうかつマネージャー/tōkatsu manējā】【総支配人/そうしはいにん/sōshihainin】【事務長/じむちょう/jimuchō】【総管理人/そうかんりにん/sōkanrinin】
734 ผู้จัดการฝ่ายขาย【販売課マネージャー/はんばいかマネージャー/hanbaika manējā】【セールス支配人/セールスしはいにん/sē rusu shihainin】【セールスマネージャー/せーるすまねーじゃー/sērusu manējā】
735 ผู้จัดการฝ่ายโฆษณา【広告部長/こうこくぶちょう/kōkokubuchō】【宣伝部長/せんでんぶちょう/sendenbuchō】
736 ผู้จัดการภัตตาคาร【レストラン支配人/レストランしはいにん/resutoranshihainin】【レストランの支配人/レストランのしはいにん/resutoran no shihainin】
737 ผู้จัดการระบบ【システム管理者/システムかんりしゃ/shisutemukanrisha】【システムマネージャー/システムマネージャー/shisutemumanējā】
738 ผู้จัดการร้านหรือร้านค้า【店長/てんちょう/tenchō】
739 ผู้จัดการโรงงาน【工場長/こうじょうちょう/kōjōchō 】【工場のマネージャー/こうじょうのマネージャー/kōjō no manējā】
740 ผู้จัดการสนามบิน【空港長/くうこうちょう/kūkōchō】【空港管理者/くうこうかんりしゃ/kūkōkanrisha】
741 ผู้จัดงานศพ(เจ้าภาพ)【喪主/もしゅ/moshu】
742 ผู้จัดทำแผนงานในคอมพิวเตอร์(โปรแกรมเมอร์)【プログラマー/プログラマー/puroguramā 】
743 ผู้จัดทำรายการ【番組作成者/ばんぐみさくせいしゃ/bangumisakuseisha】
744 ผู้จับเวลาระบบ【システムタイマー/システムタイマー/shisutemutaimā】
745 ผู้เจรจาไกล่เกลี่ย【メディエイター/めでぃえいたー/medieitā】【仲介者/ちゅうかいしゃ/chūkaisha】【媒介者/ばいかいしゃ/baikaisha】
746 ผู้ชนะเลิศ【優勝者/ゆうしょうしゃ/yūshōsha】【チャンピオン/チャンピオン/chanpion】
747 ผู้ชนะเลิศกรีฑา【陸上競技のチャンピオン/りくじょうきょうぎのチャンピオン/rikujōkyōgi no chanpion】
748 ผู้ชนะเลิศการว่ายน้ำ【水泳の優勝者/すいえいのゆうしょうしゃ/suiei no yūshōsha】
749 ผู้ชม【見る人/みるひと/miru hito】【観客/かんきゃく/kankyaku】【看客/かんかく/kankaku】
750 ผู้ชมผู้ฟังร่วมรายการ【番組参加視聴者/ばんぐみさんかしちょうしゃ/bangumisankashichōsha】
751 ผู้ชมและผู้ฟังโทรทัศน์หรือทีวี【テレビの視聴者/テレビのしちょうしゃ/terebi no shichōsha】
752 ผู้ชรา【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】【老人/ろうじん/rōjin】【衰年/すいねん/suinen】
753 ผู้ช่วย(ค้นคว้า, ทำงาน)【アシスタント/あしすたんと/ashisutanto】【助手/じょしゅ/joshu】
754 ผู้ช่วยทำมิสซา(ของพระศาสนาคริสต์)【アコライト/あこらいと/akoraito】【侍者/じしゃ /jisha】【ミサ答え/ミサこたえ/misakotae】
755 ผู้ช่วยพระ(ตอนทำพิธีมิสซา เป็นต้น)【アコライト/あこらいと/akoraito】【侍者/じしゃ /jisha】【ミサ答え/ミサこたえ/misakotae】
756 ผู้ช่วยเหลือ(จากอันตราย, ชีวิต)【救助する人/きゅうじょするひと/kyūjo suru hito】【救助者/きゅうじょしゃ/kyūjosha】
757 ผู้ชอบผจญภัย【冒険好きな人/ぼうけんすきなひと/bōkensuki na hito】
758 ผู้ชาย【マン/まん/man】【男/おとこ/otoko】【男の人/おとこのひと/otoko no hito】【男性/だんせい/dansei】【男子/だんし/danshi】
759 ผู้ชายเกียวโต【京都の男性/きょうとのだんせい/kyōto no dansei】【京男/きょうおとこ/kyōotoko】
760 ผู้ชายจิตทรามในรถไฟฟ้า【電車内の痴漢/でんしゃないのちかん/denshanai no chikan】
761 ผู้ชายชาวญี่ปุ่น【日本人男性/にほんじんだんせい/Nihonjindansei】
762 ผู้ชายด้วยกัน【男性同士/だんせいどうし/danseidōshi】【男同士/おとこどうし/otokodōshi】
763 ผู้ชายตาข้างเดียว【独眼の男/どくがんのおとこ/dokugan no otoko】【片目の男/かためのおとこ/katame no otoko】【一つ目の男/ひとつめのおとこ/hitotsume no otoko】
764 ผู้ชายทางภาคตะวันออก【東部の男子/とうぶのだんし/tōbu no danshi】【東男/あずまおとこ/azuma-otoko】
765 ผู้ชายที่เงียบๆหรือไม่ช่างพูด 【無口な男/むくちなおとこ/mukuchi na otoko】
766 ผู้ชายที่ชอบทำไม่ชอบพูด【不言実行の男/ふげんじっこうのおとこ/fugenjikkō no otoko】
767 ผู้ชายที่เป็นผู้ใหญ่【成人男子/せいじんだんし/seijindanshi】
768 ผู้ชายที่มีครอบครัว【家族のある男性/かぞくのあるだんせい/kazoku no aru dansei】【妻帯者/さいたいしゃ/saitaisha】
769 ผู้ชายผู้หญิงที่เป็นผู้ใหญ่【成人男女/せいじんだんじょ/seijindanjo】
770 ผู้ชายหน้าตารูปร่างดี【美男子/びだんし/bidanshi】【ハンサムな男/ハンサムなおとこ/hansamu na otoko】
771 ผู้ชายอย่างนั้น【ああいう男/ああいうおとこ/ā iu otoko】
772 ผู้ชายอ่อนหัด【未熟な男/みじゅくなおとこ/mijuku na otoko】【青二才/あおにさい/aonisai】【経験の少ない男/けいけんのすくないおとこ/keiken no sukunai otoko】
773 ผู้ชำนาญงาน【専門家/せんもんか/senmonka】【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】
774 ผู้ชำนาญเฉพาะทาง【ある分野に熟練する人/あるぶんやにじゅくれんするひと/aru bun-ya ni jukuren suru hito】【専門家/せんもんか/senmonka】【エキスパート/えきすぱーと/ekisupāto】【玄人/くろうと/kurōto】
775 【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】
776 ผู้ชี้นำ【指導する人/しどうするひと/shidō suru hito】【指導者/しどうしゃ/shidōsha】
777 ผู้ชื่นชอบการชงชา【茶の湯を好む人/ちゃのゆをこのむひと/cha no yu o konomu hito】【茶人/ちゃじん/chajin】
778 ผู้ชื่นชอบการเลี้ยงนก【愛鳥家/あいちょうか/aichōka】
779 ผู้ชื่นชอบกีฬาเบสบอล【野球好き/やきゅうずき/yakyūzuki】【野球ファン/やきゅうファン/yakyūfan】
780 ผู้ชื่นชอบคนต่างชาติ【外国人好きの人/がいこくじんすきのひと/gaikokujin suki no hito】
781 ผู้เช่า【借りる人/かりるひと/kariru hito】【借手/かりて/karite】【借受人/かりうけにん/kariukenin】【借り主/かりぬし/karinushi】【金品を借りた人/きんぴんをかりたひと/kinpin o karita hito】【借り方/かりかた/karikata】
782 ผู้เช่าบ้าน【家を借りる人/いえをかりるひと/ie o kariru hito】【店子/たなこ/tanako】【借家人/しゃくやにん/shakuyanin】
783 ผู้เช่าสิ่งของเงินทอง【金品を借りる人/きんぴんをかりるひと/kinpin o kariru hito】
784 ผู้เชี่ยวชาญ【エキスパート/えきすぱーと/ekisupāto】【熟練する人/じゅくれんするひと/jukuren suru hito】【専門家/せんもんか/senmonka】【熟練者/じゅくれんしゃ/jukurensha】【玄人/くろうと/kurōto】
785 ผู้เชี่ยวชาญ(การทำ)ฝนเทียม【人工降雨専門家/じんこうこううせんもんか/jinkōkōusenmonka】
786 ผู้เชี่ยวชาญทางภาษา【言語学の専門家/げんごがくのせんもんか/gengogaku no senmonka】
787 ผู้เชี่ยวชาญภาษาศาสตร์【言語学の専門家/げんごがくのせんもんか/gengogaku no senmonka】
788 ผู้โชคดี【幸せ人/しあわせひと/shiawase hito】【幸運な人/こううんなひと/kōun na hito】【果報者/かほうもの/kahōmono】
789 ผู้ใช้【物・人を使う人/もの・ひとをつかうひと/mono・hito o tsukau hito】【使用者/しようしゃ/shiyōsha】【使用人/しようにん/shiyōnin】【使い手/つかいて/tsukaite】
790 ผู้ใช้คอมพิวเตอร์ตามบ้าน【自宅パソコンユーザー/じたくパソコンユーザー/jitaku pasokon yūzā】
791 ผู้ใช้บริการ【サービスを使う人/サービスをつかうひと/sābisu o tsukau hito】【利用者/りようしゃ/riyōsha】
792 ผู้ใช้บริการธนาคาร【銀行サービスの利用者/ぎんこうサービスのりようしゃ/ginkō sābisu no riyōsha】
793 ผู้ใช้ภาษาฝรั่งเศสเป็นประจำ【フランス語常用者/フランスごじょうようしゃ/Furansugo jōyōsha】
794 ผู้ใช้รถยนต์【自動車利用者/じどうしゃりようしゃ/jidōshariyōsha】
795 ผู้ใช้แรงงาน【賃金労働者/ちんぎんろうどうしゃ/chinginrōdōsha】【労働者/ろうどうしゃ/rōdōsha】【労務者/ろうむしゃ/rōmusha】
796 ผู้ใช้แรงงานกับชาวนา【労務者と農民/ろうむしゃとのうみん/rōmusha to nōmin】【労農/ろうのう/rōnō】
797 ผู้ใช้แรงงานกับนักลงทุน【労務者と資本家/ろうむしゃとしほんか/rōmusha to shihonka】【労資/ろうし/rōshi】
798 ผู้ใช้แรงงานกับนายจ้าง【労務者と雇い主/ろうむしゃとやといぬし/rōmusha to yatoinushi】【労使/ろうし/rōshi】
799 ผู้ใช้แรงงานรับจ้าง【無産者/むさんしゃ/musansha】
800 ผู้ใช้แรงงานสตรี【女性労働者/じょせいろうどうしゃ/joseirōdōsha】
801 ผู้ใช้อินเตอร์เน็ต【インターネットユーザー/インターネットユーザー/intānetto yūzā】【インターネット利用者/インターネットりようしゃ/intānetto riyōsha】
802 ผู้ซื้อ【バイヤー/ばいやー/baiyā】【購入者/こうにゅうしゃ/kōnyūsha】【買う側の人/かうがわのひと/kau gawa no hito】【買い手/かいて/kaite】【買い方/かいかた/kaikata】【買主/かいぬし/kainushi】
803 ผู้ซื้อเงินสด【現金購入者/げんきんこうにゅうしゃ/genkinkōnyūsha】
804 ผู้เฒ่าผู้แก่【高齢者/こうれいしゃ/kōreisha】【老人/ろうじん/rōjin】【年寄り/としより/toshiyori】
805 ผู้ดูแลเลี้ยงดูสุนัข【犬の世話をする人/いぬのせわをするひと/inu no sewa o suru hito】
806 ผู้ดูแลเลี้ยงสัตว์【動物飼育係/どうぶつしいくがかり/dōbutsushi-ikugakari】
807 ผู้ดูแลหอพัก【寮長/りょうちょう/ryōchō】【寮の監督をする人/りょうのかんとくするひと/ryō no kantoku suru hito】【舎監/しゃかん/shakan】
808 ผู้เดินตามถนน【歩行する人/ほこうするひと/hokō suru hito】【歩行者/ほこうしゃ/hokōsha】
809 ผู้เดินทาง【トラベラー/とらべらー/toraberā】【旅行する人/りょこうするひと/ryokō suru hito】【旅行者/りょこうしゃ/ryokōsha】
810 ผู้โดยสาร【乗り物に乗る人/のりものにのるひと/norimono ni noru hito】【乗り手/のりて/norite】【乗客/じょうきゃく/jōkyaku】【乗客/じょうかく/jōkaku】
811 ผู้โดยสารก่อนที่จะขึ้นเครื่อง【飛行機搭乗前の乗客/ひこうきとうじょうまえのじょうきゃく/hikōkitōjōmae no jōkyaku】
812 ผู้โดยสารของเครื่องบิน【飛行機の乗客/ひこうきのじょうきゃく/hikōki no jōkyaku】
813 ผู้โดยสารชั้นสาม【三等客/さんとうきゃく/santōkyaku】
814 ผู้โดยสารเรือ【船に乗っている人/ふねにのっているひと/fune ni notte iru hito】【船の乗客/ふねのじょうきゃく/fune no jōkyaku】【船客/せんきゃく/senkyaku】
815 ผู้ได้รับบาดเจ็บ【怪我する人/けがするひと/kega suru hito】【怪我人/けがにん/keganin】
816 ผู้ตกเบ็ด【釣り手/つりて/tsurite】
817 ผู้ตรวจสอบ【インスペクター/インスペクター/insupekutā】
818 ผู้ตรวจสอบธนาคาร【銀行監査人/ぎんこうかんさにん/ginkōkansanin】
819 ผู้ตรวจสอบบัญชี【会計検査の人/かいけいけんさのひと/kaikeikensa no hito】【計理士/けいりし/keirishi】
820 ผู้ตรวจสอบบัญชีของบริษัท【会社の監査役/かいしゃのかんさやく/kaisha no kansayaku】
821 ผู้ต้องสงสัย【被疑者/ひぎしゃ/higisha】【容疑者/ようぎしゃ/yōgisha】
822 ผู้ต้องหา【被告人/ひこくにん/hikokunin】【被疑者/ひぎしゃ/higisha】【容疑者/ようぎしゃ/yōgisha】
823 ผู้ตัดสิน【レフェリー/れふぇりー/referii】【審判/しんぱん/shinpan】【審判員/しんぱんいん/shinpan-in】
824 ผู้ตัดสินการแข่งขัน【審判員/しんぱんいん/shinpan-in】【審判者/しんぱんしゃ/shinpansha】
825 ผู้ตัดสินกีฬาซูโม่【行司/ぎょうじ/gyōji】
826 ผู้ตาย【死人/しにん/shi-nin】【亡者/もうじゃ/mōja】
827 ผู้ตายที่ไร้ญาติ【無縁仏/むえんぼとけ/muenbotoke】
828 ผู้ติดตาม【お供/おとも/otomo】【供人/ともびと/tomobito】【垣下/えんが・かいもと/enga・kaimoto】【随行者/ずいこうしゃ/zuikōsha】【相伴/しょうばん/shōban】【お連れの方/おつれのかた/otsure no kata】
829 【従者/じゅうしゃ/jūsha】
830 ผู้ติดสุราเรื้อรัง【アルコホーリック/アルコホーリック/arukohorikku】
831 ผู้ตีพิมพ์จำหน่าย【発行者/はっこうしゃ/hakkōsha】
832 ผู้เต้นรำ(แด๊นเซอร์)【踊り手/おどりて/odorite】【ダンサー/ダンサー/dansā】【踊る人/おどるひと/odoru hito】
833 ผู้แต่ง【著作家/ちょさくか/chosakuka】【著者/ちょしゃ/chosha】【著作者/ちょさくしゃ/chosakusha】
834 ผู้แต่งซึ่งไม่เป็นที่นิยม【不人気な作家/ふにんきなさっか/funinki na sakka】
835 ผู้แต่งที่ได้รับความนิยม【人気のある作家/にんきのあるさっか/ninki no aru sakka】
836 ผู้แต่งหรือประพันธ์แบบเรียน【教科書の著者/きょうかしょのちょしゃ/kyōkasho no chosha】
837 ผู้ถือครอง【持ち主/もちぬし/mochinushi】
838 ผู้ถือหุ้น【株式会社の出資者/かぶしきがいしゃのしゅっししゃ/kabushikigaisha no shusshisha】【株式の持ち主/かぶしきのもちぬし/kabushiki no mochinushi】【株主/かぶぬし/kabunushi】
839 ผู้ถือหุ้นส่วนตัว【個人株主/こじんかぶぬし/kojinkabunushi】
840 ผู้ทดสอบ(เทสเตอร์)【テスター/テスター/tesutā】
841 ผู้ทรงสิทธ์【権利をもっている人/けんりをもっているひと/kenri o motte iru hito】【有権者/ゆうけんしゃ/yūkensha】
842 ผู้ทรงอำนาจสูงสุด【最高経営者/さいこうけいえいしゃ/saikōkeieisha】【最高権力者/さいこうけんりょくしゃ/saikōkenryokusha】
843 ผู้ทรงอิทธิพล【実力者/じつりょくしゃ/jitsuryokusha】【特権を持っている人/とっけんをもっているひと/tokken o motte iru hito】
844 ผู้ทำ(เมคเกอร์)【メーカー/メーカー/mēkā 】【作る人/つくるひと/tsukuru hito】【製造業者/せいぞうぎょうしゃ/seizōgyōsha】
845 ผู้ทำการแทนนายกรัฐมนตรี【首相代理/しゅしょうだいり/shushōdairi】
846 ผู้ทำการแทนอธิการบดี【学長代行/がくちょうだいこう/gakuchōdaikō】
847 ผู้ทำความสะอาดหน้าต่าง【窓ふき屋/まどふきや/madofukiya】
848 ผู้ทำฆาตรกรรมเลียนแบบ【模倣殺人者/もほうさつじんしゃ/mohōsatsujinsha】【模倣殺人犯/もほうさつじんはん/mohōsatsujinhan】
849 ผู้ทำงานในโรงงาน【工員/こういん/kōin】
850 ผู้ทำยาลอกแบบ【コピー薬メーカー/コピーやくメーカー/kopiiyaku mēkā】
851 ผู้ทำร้าย【損害を与えた人/そんがいをあたえたひと/songai o ataeta hito】【加害者/かがいしゃ/kagaisha】
852 ผู้ทำอาชีพตัดไม้【杣人/そまびと/somabito】
853 ผู้ที่กลับมาจากต่างประเทศ【帰国者/きこくしゃ/kikokusha】
854 ผู้ที่ก่อตั้ง【創設者/そうせつしゃ/sōsetsusha】
855 ผู้ที่กำลังหาบ้าน【家を探している人/いえをさがしているひと/ie o sagashite iru hito】
856 ผู้ที่กินผลไม้เป็นประจำทุกวัน【果物常食者/くだものじょうしょくしゃ/kudamonojōshokusha】
857 ผู้ที่เกลียดเหล้า【下戸/げこ/geko】【酒の嫌いな人/さけのきらいなひと/sake no kirai na hito】
858 ผู้ที่เกษียณอายุ【退職者/たいしょくしゃ/taishokusha】
859 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกระบี่【クラビ県生まれの人/クラビけんうまれのひと/Kurabiken-umare no hito】
860 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県生まれの人/バンコクけんうまれのひと/Bankokuken-umare no hito】
861 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県生まれの人/カンチャナブリけんうまれのひと/Kanchanaburiken-umare no hito】
862 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県生まれの人/カーラシンけんうまれのひと/Kārashinken-umare no hito】
863 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県生まれの人/カンペーンペットけんうまれのひと/Kanpēnpettoken-umare no hito】
864 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดขอนแก่น【コンケーン県生まれの人/コンケーンけんうまれのひと/Konkēnken-umare no hito】
865 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県生まれの人/チャンタブリーけんうまれのひと/Chantaburiiken-umare no hito】
866 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県生まれの人/チャチュンサオけんうまれのひと/Chachunsaoken-umare no hito】
867 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชลบุรี【チョンブリ県生まれの人/チョンブリけんうまれのひと/Chonburiiken-umare no hito】
868 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชัยนาท【チャイナート県生まれの人/チャイナートけんうまれのひと/Chainātoken-umare no hito】
869 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県生まれの人/チャイヤプームけんうまれのひと/Chaiyapūmuken-umare no hito】
870 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดชุมพร【チュンポン県生まれの人/チュンポンけんうまれのひと/Chunponken-umare no hito】
871 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเชียงราย【チェンライ県生まれの人/チェンライけんうまれのひと/Chenraiken-umare no hito】
872 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県生まれの人/チェンマイけんうまれのひと/Chenmaiken-umare no hito】
873 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตรัง【トラン県生まれの人/トランけんうまれのひと/Toranken-umare no hito】
874 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตราด【トラート県生まれの人/トラートけんうまれのひと/Torātoken-umare no hito】
875 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดตาก【ターク県生まれの人/タークけんうまれのひと/Tākuken-umare no hito】
876 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県生まれの人/ナコンナーヨックけんうまれのひと/Nakonnāyokkuken-umare no hito】
877 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県生まれの人/ナコンパトムけんうまれのひと/Nakonpatomuken-umare no hito】
878 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครพนม【ナコンパノム県生まれの人/ナコンパノムけんうまれのひと/Nakonpanomuken-umare no hito】
879 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県生まれの人/ナコンラーチャシーマーけんうまれのひと/Nakonrāchashiimāken-umare no hito】
880 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県生まれの人/ナコンシータマラートけんうまれのひと/Nakonshiitamarātoken-umare no hito】
881 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県生まれの人/ナコンサワンけんうまれのひと/Nakonsawanken-umare no hito】
882 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県生まれの人/ノンタブリーけんうまれのひと/Nontaburiiken-umare no hito】
883 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県生まれの人/ナラティワートけんうまれのひと/Naratiwātoken-umare no hito】
884 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดน่าน【ナーン県生まれの人/ナーンけんうまれのひと/Nānken-umare no hito】
885 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県生まれの人/ブリーラムけんうまれのひと/Buriiramuken-umare no hito】
886 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県生まれの人/パトゥムタニーけんうまれのひと/Patumutaniiken-umare no hito】
887 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県生まれの人/プラチュアップキリカン けんうまれのひと/Purachuappukirikanken-umare no hito】
888 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県生まれの人/プラチンブリーけんうまれのひと/Purachinburiiken-umare no hito】
889 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดปัตตานี【パッタニー県生まれの人/パッタニーけんうまれのひと/Pattaniiken-umare no hito】
890 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県生まれの人/アユッタヤーけんうまれのひと/Ayuttayāken-umare no hito】
891 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพะเยา【パヤオ県生まれの人/パヤオけんうまれのひと/Payaoken-umare no hito】
892 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพังงา【パンガー県生まれの人/パンガーけんうまれのひと/Pangāken-umare no hito】
893 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพัทลุง【パッタルン県生まれの人/パッタルンけんうまれのひと/Pattarunken-umare no hito】
894 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพิจิตร【ピチット県生まれの人/ピチットけんうまれのひと/Pichittoken-umare no hito】
895 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県生まれの人/ピサヌロークけんうまれのひと/Pisanukōkuken-umare no hito】
896 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県生まれの人/ペッチャブリーけんうまれのひと/Petchaburiiken-umare no hito】
897 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県生まれの人/ペッチャブーンけんうまれのひと/Petchabūnken-umare no hito】
898 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดแพร่【プレー県生まれの人/プレーけんうまれのひと/Purēken-umare no hito】
899 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดภูเก็ต【プーケット県生まれの人/プーケットけんうまれのひと/Pūkettoken-umare no hito】
900 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県生まれの人/マハーサーラカームけんうまれのひと/Mahāsārakāmuken-umare no hito】
901 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県生まれの人/ムクダハーンけんうまれのひと/Mukudahānken-umare no hito】
902 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソン県生まれの人/メーホンソンけんうまれのひと/Mēhonsonken-umare no hito】
903 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดยโสธร【ヤソートーン県生まれの人/ヤソートーンけんうまれのひと/Yasōtōnken-umare no hito】
904 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดยะลา【ヤラー県生まれの人/ヤラーけんうまれのひと/Yarāken-umare no hito】
905 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県生まれの人/ロイエットけんうまれのひと/Roiettoken-umare no hito】
906 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดระนอง【ラノーン県生まれの人/ラノーンけんうまれのひと/Ranōnken-umare no hito】
907 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดระยอง【ラヨーン県生まれの人/ラヨーンけんうまれのひと/Rayōnken-umare no hito】
908 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県生まれの人/ラーチャブリーけんうまれのひと/Rāchaburiiken-umare no hito】
909 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลพบุรี【ロッブリー県生まれの人/ロッブリーけんうまれのひと/Robburiiken-umare no hito】
910 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลำปาง【ランパーン県生まれの人/ランパーンけんうまれのひと/Ranpānken-umare no hito】
911 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดลำพูน【ランプーン県生まれの人/ランプーンけんうまれのひと/Ranpūnken-umare no hito】
912 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดเลย【ルーイ県生まれの人/ルーイけんうまれのひと/Rūiken-umare no hito】
913 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県生まれの人/シーサケットけんうまれのひと/Shiisakettoken-umare no hito】
914 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสกลนคร【サコンナコン県生まれの人/サコンナコンけんうまれのひと/Sakonnakonken-umare no hito】
915 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสงขลา【ソンクラー県生まれの人/ソンクラーけんうまれのひと/Sonkurāken-umare no hito】
916 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสตูล【サトゥン県生まれの人/サトゥンけんうまれのひと/Satunken-umare no hito】
917 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県生まれの人/サムットプラカーンけんうまれのひと/Samuttopurakānken-umare no hito】
918 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県生まれの人/サムットソンクラームけんうまれのひと/Samuttosonkurāmuken-umare no hito】
919 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県生まれの人/サムットサコーンけんうまれのひと/Samuttosakōnken-umare no hito】
920 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสระแก้ว【サケーオ県生まれの人/サケーオけんうまれのひと/Sakēoken-umare no hito】
921 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสระบุรี【サラブリ県生まれの人/サラブリけんうまれのひと/Saraburiken-umare no hito】
922 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県生まれの人/シンブリけんうまれのひと/Shinburiken-umare no hito】
923 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุโขทัย【スコータイ県生まれの人/スコータイけんうまれのひと/Sukōtaiken-umare no hito】
924 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県生まれの人/スパンブリけんうまれのひと/Supanburiken-umare no hito】
925 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県生まれの人/スラタニけんうまれのひと/Surataniken-umare no hito】
926 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดสุรินทร์【スリン県生まれの人/スリンけんうまれのひと/Surinken-umare no hito】
927 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県生まれの人/ノーンカーイけんうまれのひと/Nōnkāiken-umare no hito】
928 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県生まれの人/ノンブアランプーけんうまれのひと/Nonbuaranpūken-umare no hito】
929 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอ่างทอง【アーントーン県生まれの人/アーントーンけんうまれのひと/āntōnken-umare no hito】
930 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県生まれの人/アムナートチャルーンけんうまれのひと/Amunātocharūnken-umare no hito】
931 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県生まれの人/ウドーンターニーけんうまれのひと/Udōntāniiken-umare no hito】
932 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県生まれの人/ウタラディットけんうまれのひと/Utaradittoken-umare no hito】
933 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県生まれの人/ウタイターニーけんうまれのひと/Utaitāniiken-umare no hito】
934 ผู้ที่เกิดที่จังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県生まれの人/ウボンラチャタニけんうまれのひと/Ubonrachataniken-umare no hito】
935 ผู้ที่เกิดทีหลัง【後代の人/こうだいのひと/kōdai no hito】【後生/こうせい/kōsei】
936 ผู้ที่เกี่ยวข้องกับโรงเรียน【学校関係者/がっこうかんけいしゃ/gakkōkankeisha】
937 ผู้ที่แก่แล้ว【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】
938 ผู้ที่ขับขี่อย่างปลอดภัย【安全なドライバー/あんぜんなドライバー/anzen na doraibā】
939 ผู้ที่ขับรถยนต์【自動車運転手/じどうしゃうんてんしゅ/jidōshauntenshu】
940 ผู้ที่ขาด(ไม่มา)【欠勤者/けっきんしゃ/kekkinsha】【欠席者/けっせきしゃ/kessekisha】【不在者/ふざいしゃ/fuzaisha】
941 ผู้ที่ขาเดินไม่สะดวก【足のご不自由な方/あしのごふじゆうなかた/ashi no go-fujiyū na kata】
942 ผู้ที่ขาพิการ【足の不自由な方/あしのふじゆうなかた/ashi no fujiyū na kata】
943 ผู้ที่เข้าชมพิพิธภัณฑ์สถาน【博物館の入館者/はくぶつかんのにゅうかんしゃ/hakubutsukan no nyūkansha】
944 ผู้ที่เข้าไปในสวนสาธารณะ【公園の入場者/こうえんのにゅうじょうしゃ/kōen no nyūjōsha】
945 ผู้ที่เข้าร่วมงานเทศกาล【祭りの参加者/まつりのさんかしゃ/matsuri no sankasha】
946 ผู้ที่เข้าศึกษาในมหาวิทยาลัย【大学入学者/だいがくにゅうがくしゃ/daigakunyūgakusha】
947 ผู้ที่เขียน【書く人/かくひと/kaku hito】
948 ผู้ที่ฆ่าบิดา【父殺し/ちちごろし/chichigoroshi】
949 ผู้ที่จะไป【行く人/いくひと/iku hito】
950 ผู้ที่จะมา【来る人/くるひと/kuru hito】
951 ผู้ที่จัดทำข้อมูลพจนานุกรม【辞書データの作成者/じしょデータのさくせいしゃ/jishodēta no sakuseisha】
952 ผู้ที่ชมชอบกีฬาซูโม่【好角家/こうかくか/kōkakuka】
953 ผู้ที่ชมโทรทัศน์มากเกินไป【テレビを見過ぎる人/テレビをみすぎるひと/terebi o misugiru hito】
954 ผู้ที่ชมและผู้ที่ฟัง【視聴者/しちょうしゃ/shichōsha】
955 ผู้ที่ช่วย【救い手/すくいて/sukuite】
956 ผู้ที่ชอบการเลี้ยงม้า【愛馬家/あいばか/aibaka】
957 ผู้ที่ชอบมีเซ็กส์กับศพคนตาย【屍姦愛好家/しかんあいこうか/shikan-aikōka】
958 ผู้ที่ชอบเลี้ยงแมว【愛猫家/あいびょうか/aibyōka】
959 ผู้ที่ชอบเลี้ยงสัตว์【動物愛好家/どうぶつあいこうか/dōbutsuaikōka】
960 ผู้ที่ชอบเลี้ยงสัตว์(รักสัตว์)【動物の好きな人/どうぶつのすきなひと/dōbutsu no suki na hito】
961 ผู้ที่ชอบเลียนแบบคนอื่น【物まねをする人/ものまねをするひと/monomane o suru hito】【模倣者/もほうしゃ/mohōsha】【犯罪をまねする人/はんざいをまねするひと/hanzai o mane suru hito】
962 ผู้ที่ชื่นชอบการอาบแสงแดด【日光浴の好きな人/にっこうよくのすきなひと/nikkōyoku no suki na hito】
963 ผู้ที่ชื่นชอบชาวต่างประเทศ【外国人好きの人/がいこくじんずきのひと/gaikokujinzuki no hito】
964 ผู้ที่ชื่นชอบพืชพันธุ์【植物愛好家/しょくぶつあいこうか/shokubutsuaikōka】
965 ผู้ที่โชคดี【果報者/かほうもの/kahōmono】
966 ผู้ที่ใช้【利用者/りようしゃ/riyōsha】【ユーザー/ユーザー/yūzā】【使用者/しようしゃ/shiyōsha】
967 ผู้ที่ซื้อนิตยสารมาอ่าน【雑誌の購読者/ざっしのこうどくしゃ/zasshi no kōdokusha】
968 ผู้ที่ซื้อบ้าน【住宅購入者/じゅうたくこうにゅうしゃ/jūtakukōnyūsha】【家を買う人/いえをかうひと/ie o kau hito】
969 ผู้ที่ดูแลพยาบาลผู้ใหญ่【大人の看護人/おとなのかんごにん/otona no kangonin】【大人の世話をする人/おとなのせわをするひと/otona no sewa o suru hito】
970 ผู้ที่เดินทางท่องเที่ยวไปกลับในวันเดียว【日帰り旅行者/ひがえりりょこうしゃ/higaeriryokōsha】
971 ผู้ที่เดินทางไปทำงานโดยใช้รถไฟฟ้า【電車利用通勤者/でんしゃりようつうきんしゃ/denshariyōtsūkinsha】
972 ผู้ที่โดนใจ【お気に入りの人/おきにいりのひと/oki ni iri no hito】
973 ผู้ที่โดนไฟคลอกตาย【焼死者/しょうししゃ/shōshisha】
974 ผู้ที่โดนรังสี【被曝者/ひばくしゃ/hibakusha】
975 ผู้ที่ได้ชนะเลิศ【優勝者/ゆうしょうしゃ/yūshōsha】【チャンピオン/チャンピオン/chanpion】
976 ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อ(อุบัติเหตุ เป็นต้น)【犠牲者/ぎせいしゃ/giseisha】
977 ผู้ที่ตกเป็นเหยื่อของอุบัติเหตุ【事故の犠牲者/じこのぎせいしゃ/jiko no giseisha】
978 ผู้ที่ตอบถูกต้อง【正解者/せいかいしゃ/seikaisha】
979 ผู้ที่ตาบอดมาตั้งแต่เกิด【生れ付きの盲人/うまれつきのもうじん/umaretsuki no mōjin】
980 ผู้ที่ตายอย่างมีเกียรติ【名誉ある死者/めいよあるししゃ/meiyo aru shisha】
981 ผู้ที่ติด(สิ่งเสพติด)【常習者/じょうしゅうしゃ/jōshūsha】
982 ผู้ที่ติดนิสัยชอบการช็อปปิ้ง【買い物中毒者/かいものちゅうどくしゃ/kaimonochūdokusha】【買い物中毒の人/かいものちゅうどくのひと/kaimonochūdoku no hito】
983 ผู้ที่ติดยาเสพติด【アディクト/あでぃくと/adikuto】【中毒者/ちゅうどくしゃ/chūdokusha】【麻薬中毒者/まやくちゅうどくしゃ/mayakuchūdokusha】
984 ผู้ที่แต่งงานแล้ว【すでに結婚している人/すでにけっこんしているひと/sude ni kekkon shite iru hito】【既婚者/きこんしゃ/kikonsha】
985 ผู้ที่โตเป็นผู้ใหญ่แล้ว【成年者/せいねんしゃ/seinensha】【成年に達する人/せいねんにたっするひと/seinen ni tassuru hito】
986 ผู้ที่โตแล้ว【アダルト/アダルト/adaruto】【大人/おとな/otona】
987 ผู้ที่ถูกว่าจ้าง【雇い人/やといにん/yatoi-nin】
988 ผู้ที่ถูกหลอกต้มได้ง่าย【好い鴨/いいかも/iikamo】
989 ผู้ที่ทำสัญญาซื้อ【購入契約者/こうにゅうけいやくしゃ/kōnyūkeiyakusha】
990 ผู้ที่ทำอาชีพเลี้ยงม้า【馬丁/ばてい/batei】
991 ผู้ที่ทุพพลภาพทางร่างกาย【体の不自由な人/からだのふじゆうなひと/karada no fujiyū na hito】
992 ผู้ที่นอนตื่นสาย【朝寝坊/あさねぼう/asanebō】
993 ผู้ที่นับถือในคริสต์ศาสนา【キリスト教の信者/キリストきょうのしんじゃ/kirisutokyō no shinja】【キリスト教徒/キリストきょうと/kirisutokyōto】
994 ผู้ที่นับถือในพุทธศาสนา【仏教の信者/ぶっきょうのしんじゃ/bukkyō no shinja】【仏教徒/ぶっきょうと/bukkyōto】
995 ผู้ที่นับถืออิสลาม【回教の信者/かいきょうのしんじゃ/kaikyō no shinja】【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】【イスラム教徒/イスラムきょうと/Isuramu kyōto】
996 ผู้ที่นิยมชมชอบการ์ตูน【漫画党/まんがとう/mangatō】
997 ผู้ที่นิยมชมชอบในศิลปะ【芸術愛好家/げいじゅつあいこうか/geijutsuaikōka】
998 ผู้ที่แนะนำ【紹介者/しょうかいしゃ/shōkaisha】
999 ผู้ที่บำเพ็ญศีล【戒律を守る人/かいりつをまもるひと/kairitsu o mamoru hito】
1000 ผู้ที่บูชาสัตว์【動物崇拝者/どうぶつすうはいしゃ/dōbutsusūhaisha】
1001 ผู้ที่ประสบภัยน้ำท่วม【洪水の被害者/こうずいのひがいしゃ/kōzui no higaisha】
1002 ผู้ที่เป็นคนเชื้อสายจีน【中国系の人/ちゅうごくけいのひと/Chūgokukei no hito】
1003 ผู้ที่เป็นคริสเตียน【クリスティアン/くりすてぃあん/kurisutian】【キリスト教徒/キリストきょうと/kurisutokyōto】
1004 ผู้ที่เป็นโรคเกลียดประเทศรัสเซีย【ロシア恐怖症の人/ロシアきょうふしょうのひと/Roshiakyōfushō no hito】
1005 ผู้ที่เป็นโรคหอบ【喘息持ち/ぜんそくもち/zensokumochi】
1006 ผู้ที่เป็นอิสลามิกชน【イスラム教徒/イスラムきょうと/Isuramukyōto】【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】【回教信者/かいきょうしんじゃ/kaikyōshinja】
1007 ผู้ที่ไปงานพิธีศพ【葬式に行く人/そうしきにいくひと/sōshiki ni iku hito】
1008 ผู้ที่ไปด้วย【お供をする人/おともをするひと/otomo o suru hito】【従者/じゅうしゃ/jūsha】【供人/ともびと/tomobito】【お供/おとも/otomo】
1009 ผู้ที่ไปโบสถ์【教会に行く人/きょうかいにいくひと/kyōkai ni iku hito】
1010 ผู้ที่ไปโรงพยาบาล【病院に行く人/びょういんにいくひと/byōin ni iku hito】
1011 ผู้ที่ไปเล่นน้ำทะเล【海水浴に行く人/かいすいよくにいくひと/kaisuiyoku ni iku hito】
1012 ผู้ที่ไปแล้ว【行った人/いったひと/itta hito】
1013 ผู้ที่ไปสมรภูมิรบ(สนามรบ)【戦場に行く人/せんじょうにいくひと/senjō ni iku hito】
1014 ผู้ที่ไปอาศัยอยู่นอกประเทศ【国外居住者/こくがいきょじゅうしゃ/kokugaikyojūsha】
1015 ผู้ที่ผลิตรายการ【番組制作者/ばんぐみせいさくしゃ/bangumiseisakusha】
1016 ผู้ที่ผ่าตัดแปลงเพศ【性転換者/せいてんかんしゃ/seitenkansha】
1017 ผู้ที่ผูกขาด【独占者/どくせんしゃ/dokusensha】
1018 ผู้ที่พามาด้วย【お連れ様/おつれさま/o-tsuresama】【一緒に来る人/いっしょにくるひと/issho ni kuru hito】【連れて来る人/つれてくるひと/tsurete kuru hito】
1019 ผู้ที่พาลูกๆมาด้วย【子供を連れて来る人/こどもをつれてくるひと/kodomo o tsurete kuru hito】【御子様連れの方/おこさまづれのかた/o-kosamazure no kata】
1020 ผู้ที่พึงระวัง 【注意人物/ちゅういじんぶつ/chūijinbutsu】
1021 ผู้ที่ฟังวิทยุ【ラジオのリスナー/ラジオのリスナー/rajio no risunā】
1022 ผู้ที่มากับครอบครัว【家族と一緒にくる人/かぞくといっしょにくるひと/kazoku to issho ni kuru hito】【御家族連れの方/ごかぞくづれのかた/go-kazokuzure no kata】
1023 ผู้ที่มาจากเกาหลีเหนือ【北朝鮮から来る人/きたちょうせんからくるひと/Kitachōsen kara kuru hito】
1024 ผู้ที่มาจากประเทศอื่น【他国から来た人/たこくからきたひと/takoku kara kita hito】
1025 ผู้ที่มาชมดอกไม้ไฟ【花火の見物客/はなみのけんぶつきゃく/hanabi no kenbutsukyaku】
1026 ผู้ที่มาใช้ห้องน้ำ【トイレの使用人/トイレのしようにん/toire no shiyōnin】【トイレの使用者/トイレのしようしゃ/toire no shiyōsha】
1027 ผู้ที่มาใช้หอสมุด【図書館の利用者/としょかんのりようしゃ/toshokan no riyōsha】
1028 ผู้ที่มาด้วยกัน【一緒に来る人/いっしょにくるひと/issho ni kuru hito】【お連れ様/おつれさま/o-tsuresama】
1029 ผู้ที่มาบูชาหรือมากราบไหว้【参拝客/さんぱいきゃく/sanpaikyaku】
1030 ผู้ที่มาเยือนถึงบ้าน【家の訪問客/いえのほうもんきゃく/ie no hōmonkyaku】
1031 ผู้ที่มาแล้ว【来た人/きたひと/kita hito】
1032 ผู้ที่มีข้อมูลข่าวสาร【情報を持つ者/じょうほうをもつもの/jōhō o motsu mono】
1033 ผู้ที่มีความเกี่ยวข้อง【関係者/かんけいしゃ/kankeisha】
1034 ผู้ที่มีความประสงค์【希望する人/きぼうするひと/kibō suru hito】【希望者/きぼうしゃ/kibōsha】
1035 ผู้ที่มีประสบการณ์น้อย【未熟練の人/みじゅくれんのひと/mijukuren no hito】【弱輩/じゃくはい/jakuhai】
1036 ผู้ที่มีเล่ห์เหลี่ยม(ฉลาดแกมโกง)【悪賢い人/わるがしこいひと/warugashikoihito】
1037 ผู้ที่มีวีซ่านักเรียน【学生ビザ所有者/がくせいビザしょゆうしゃ/gakuseibizashoyūsha】
1038 ผู้ที่มีสติปัญญาความสามารถเยี่ยม【英傑/えいけつ/eiketsu】【英雄/えいゆう/eiyū】
1039 ผู้ที่มีสุขภาพดี【良い健康を持つ人/よいけんこうをもつひと/yoi kenkō o motsu hito】【健康状態が良い人/けんこうじょうたいがよいひと/kenkōjōtai ga yoi hito】【健康の良い人/けんこうのよいひと/kenkō no yoi hito】
1040 ผู้ที่มีอาชีพมุงหลังคา【屋根屋/やねや/yaneya】
1041 ผู้ที่ไม่เกี่ยวข้อง(คนนอก)【局外者/きょくがいしゃ/kyokugaisha】【外部者/がいぶしゃ/gaibusha】
1042 ผู้ที่ไม่ชอบการช็อปปิ้ง【買い物嫌いの人/かいものぎらいのひと/kaimonogirai no hito】
1043 ผู้ที่ไม่ชอบรัสเซีย【ロシア嫌いの人/ロシアぎらいのひと/Roshiagirai no hito】
1044 ผู้ที่ไม่ได้ไป【行かなかった人/いかなかったひと/ikanakatta hito】
1045 ผู้ที่ไม่ไป【行かない人/いかないひと/ikanai hito】
1046 ผู้ที่ไม่มาประชุม【欠席者/けっせきしゃ/kessekisha】
1047 ผู้ที่ไม่สูบบุหรี่【煙草を吸わない人/たばこをすわないひと/tabako o suwanai hito】【禁煙車/きんえんしゃ/kin-ensha】【非喫煙者/ひきつえんしゃ/hikitsuensha】
1048 ผู้ที่ไม่โหวตหรือไม่ใช้สิทธิ์【棄権者/きけんしゃ/kikensha】
1049 ผู้ที่ไม่อ่านหนังสือ【読書しない人/どくしょしないひと/dokusho shinai hito】
1050 ผู้ที่ยอมรับ(ใบเสร็จ เป็นต้น)【アクセプター/あくせぷたー/akuseputā】【受け入れる人/うけいれるひと/uke-ireru hito】【引受人/ひきうけにん/hikiukenin】【手形引受人/てがたひきうけにん/tegatahikiukenin】
1051 ผู้ที่ยังไม่บรรลุนิติภาวะ【成年に達しない人/せいねんにたっしないひと/seinen ni tasshinai hito】【二十歳未満の人/はたちみまんのひと/hatachimiman no hito】【未成年者/みせいねんしゃ/miseinensha】
1052 ผู้ที่แยกตัวออกไปอยู่ต่างหาก【アイソレーター/アイソレーター/aisorētā 】
1053 ผู้ที่รักแมว【猫好きな人/ねこずきなひと/nekozuki na hito】
1054 ผู้ที่รักและพิทักษ์สัตว์【動物愛護者/どうぶつあいごしゃ/dōbutsuaigosha】【動物愛護家/どうぶつあいごか/dōbutsuaigoka】
1055 ผู้ที่รังเกียจคนต่างชาติ【外国人嫌いの人/がいこくじんぎらいのひと/gaikokujingirai no hito】
1056 ผู้ที่รับของ【荷受人/にうけにん/niukenin】
1057 ผู้ที่รับคนอื่นมาเป็นบุตรบุญธรรม【養親/ようしん/yōshin】【養い親/やしないおや/yashinai-oya】
1058 ผู้ที่รับสัมภาระที่ส่งไป【荷受人/にうけにん/niukenin】
1059 ผู้ที่ร่างกายและจิตใจพิการ【心身障害者/しんしんしょうがいしゃ/shinshinshōgaisha】
1060 ผู้ที่ร่ำรวยขึ้นมาอย่างปุ๊ปปั๊บ【アップスタート/アップスタート/appusutāto】
1061 ผู้ที่เริ่มต้นเรียน【初学者/しょがくしゃ/shogakusha】
1062 ผู้ที่เรียนจบมหาวิทยาลัย【大卒者/だいそつしゃ/daisotsusha】
1063 ผู้ที่เรียนรู้ได้ไว【物覚えが良い人/ものおぼえがよいひと/mono-oboe ga yoi hito】
1064 ผู้ที่ไร้บ้านช่องอยู่【家のない人/いえのないひと/ie no nai hito】
1065 ผู้ที่ลงนามในตั๋วแลกเงิน【アクセプター/アクセプター/akuseputā 】
1066 ผู้ที่ล้มละลาย【倒産者/とうさんしゃ/tōsansha】【支払不能者/しはらいふのうしゃ/shiharaifunōsha】【破産者/はさんしゃ/hasansha】
1067 ผู้ที่ล้ำเลิศกว่าใคร【傑士/けっし/kesshi】【傑人/けつじん/ketsujin】
1068 ผู้ที่เลี้ยงดูสุนัข【犬の飼育者/いぬのしいくしゃ/inu no shi-ikusha】
1069 ผู้ที่วาดภาพได้ยอดเยี่ยม【画仙/がせん/gasen】【画聖/がせい/gasei】
1070 ผู้ที่ศึกษาค้นคว้าเกี่ยวกับญี่ปุ่น【日本研究家/にほんけんきゅうか/Nihonkenkyūka】
1071 ผู้ที่ศึกษาต่อ(เรียนต่อ)【進学者/しんがくしゃ/shingakusha】
1072 ผู้ที่สมรสใหม่ๆ【ご新婚の方/ごしんこんのかた/go-shinkon no kata】
1073 ผู้ที่สอบผ่าน【及第者/きゅうだいしゃ/kyūdaisha】
1074 ผู้ที่สังหารตนเอง【自殺者/じさつしゃ/jisatsusha】
1075 ผู้ที่สุดยอดกว่าใคร【逸材/いつざい/itsuzai】【無比の人/むひのひと/muhi no hito】【無比の人物/むひのじんぶつ/muhi no jinbutsu】
1076 ผู้ที่สู้จนตายในสนามรบ【戦場で死ぬ人/せんじょうでしぬひと/senjō de shinu hito】【戦死者/せんししゃ/senshisha】【戦没者/せんぼつしゃ/senbotsusha】
1077 ผู้ที่สูบบุหรี่【喫煙者/きつえんしゃ/kitsuensha】【タバコを吸う人/タバコをすうひと/tabako o sū hito】
1078 ผู้ที่เสียชีวิต【亡者/もうじゃ/mōja】【死人/しにん/shi-nin】
1079 ผู้ที่แสดงนำ【主演者/しゅえんしゃ/shuensha】
1080 ผู้ที่หวาดกลัวคนต่างชาติ【外国人恐怖症の人/がいこくじんきょうふしょうのひと/gaikokujinkyōfushō no hito】【外国人嫌いの人/がいこくじんぎらいのひと/gaikokujingirai no hito】
1081 ผู้ที่เห็นเหตุการณ์อุบัติเหตุ【事故の目撃者/じこのもくげきしゃ/jiko no mokugekisha】
1082 ผู้ที่เหมาะสม【適切な人/てきせつなひと/tekisetsu na hito】
1083 ผู้ที่ให้บริจาค【ドナー/ドナー/donā】【寄贈者/きぞうしゃ/kizōsha】
1084 ผู้ที่อบพยบโยกย้ายตามฤดูกาล【季節移住者/きせついじゅうしゃ/kisetsu-ijūsha】
1085 ผู้ที่อพยพลี้ภัย【レフュジー/れふゅじー/refujii】【難民/なんみん/nanmin】【避難者/ひなんしゃ/hinansha】
1086 ผู้ที่อยากไป【行きたい人/いきたいひと/ikitai hito】
1087 ผู้ที่อยู่ตัวคนเดียว【一人住んでいる人/ひとりすんでいるひと/hitori sunde iru hito】【単身者/たんしんしゃ/tanshinsha】【単独者/たんどくしゃ/tandokusha】
1088 ผู้ที่อาศัยอยู่ในอเมริกา【アメリカ在住者/アメリカざいじゅうしゃ/Amerika zaijūsha】
1089 ผู้ที่แอบแจ้งบอก【密告者/みっこくしゃ/mikkokusha】
1090 ผู้ที่โอหังอวดดี【横柄な人/おうへいなひと/ōhei na hito】
1091 ผู้แทน【エージェント/えーじぇんと/ējento】【代表/だいひょう/daihyō】【代理人/だいりにん/dairinin】【代理業者/だいりぎょうしゃ/dairigyōsha】
1092 ผู้แทนของเจ้าหน้าที่รัฐ【役人の代理/やくにんのだいり/yakunin no dairi】
1093 ผู้แทนของประธานบริษัท【社長代理/しゃちょうだいり/shachōdairi】
1094 ผู้แทนของหัวหน้าแผนก【課長代理/かちょうだいり/kachōdairi】
1095 ผู้แทนจำหน่าย(เอเย่นต์)【エージェント/エージェント/ējento】【代理店/だいりてん/dairiten】
1096 ผู้แทนชาวพุทธ【仏教徒の代理人/ぶっきょうとのだいりにん/bukkyōto no dairinin】【仏教徒代表者/ぶっきょうとだいひょうしゃ/bukkyōtodaihyōsha】
1097 ผู้แทนราษฎร【下院議員/かいんぎいん/kaingiin】【衆議院議員/しゅうぎいんぎいん/shūgiingiin】【代議士/だいぎし/daigishi】
1098 ผู้นั้น【その人/そのひと/sono hito】
1099 ผู้นับถือ(ศาสนา)【信者/しんじゃ/shinja】【信徒/しんと/shinto】
1100 ผู้นับถือลัทธิเกี่ยวกับปีศาจ【悪魔主義者/あくましゅぎしゃ/akumashugisha】
1101 ผู้นับถือลัทธิเต๋า【道家/どうか/dōka】
1102 ผู้นับถือศาสนาคริสต์【キリスト教徒/きりすときょうと/kirisuto kyōto】
1103 ผู้นับถือศาสนาลิสลาม(อิสลามมิกชน)【回教徒/かいきょうと/kaikyōto】
1104 ผู้นำ【首長/しゅちょう/shuchō】【頭領/とうりょう/tōryō】【指導者/しどうしゃ/shidōsha】【首脳/しゅのう/shunō】
1105 ผู้นำกลุ่มวิจัย【研究グループのリーダー/けんきゅうグループのリーダー/kenkyū gurūpu no riidā】
1106 ผู้นำของแก๊ง【首謀者/しゅぼうしゃ/shubōsha】【首領/しゅりょう/shuryō】【頭目/とうもく/tōmoku】【親分/おやぶん/oyabun】
1107 ผู้นำของประเทศ【一国を統治する人/いっこくをとうちするひと/ikkoku o tōchi suru hito】【一国の君主/いっこくのくんしゅ/ikkoku no kunshu】【国主/こくしゅ/kokushu】
1108 ผู้นำเข้าอาหารหรือสินค้าบริโภค【食品輸入者/しょくひんゆにゅうしゃ/shokuhin-yunyūsha】
1109 ผู้นำชาติ【国のリーダー/くにのリーダー/kuni no riidā】【国家の指導者/こっかのしどうしゃ/kokka no shidōsha】
1110 ผู้นำด้านเทคโนโลยี่【技術リーダーシップ/ぎじゅつリーダーシップ/gijutsu riidāshippu】
1111 ผู้นำทาง【道標・道導/みちしるべ/michishirube】【道案内/みちあんない/michiannai】
1112 ผู้นำทีมวิจัย【研究チームのリーダー/けんきゅうチームのリーダー/kenkyū chiimu no riidā】
1113 ผู้นำเที่ยว【旅行者を案内をする人/りょこうしゃをあんないするひと/ryokōsha o annai suru hito】【ガイド/がいど/gaido】
1114 ผู้นำประเทศ【国の指導者/くにのしどうしゃ/kuni no shidōsha】【国家のリーダー/こっかのリーダー/kokka no riidā】
1115 ผู้นำพรรค(การเมือง)【政党の領袖/せいとうのりょうしゅう/seitō no ryōshū】【党首/とうしゅ/tōshu】【党指導者/とうしどうしゃ/tōshidōsha】
1116 ผู้นำสังคม【社会の指導者/しゃかいのしどうしゃ/shakai no shidōsha】【社会のリーダー/しゃかいのリーダー/shakai no riidā】
1117 ผู้นำเสนอทางทีวีหรือโทรทัศน์【テレビのプレゼンター/テレビのプレゼンター/terebi no purezentā】
1118 ผู้นำแห่งโลกเสรี【自由世界の指導者/じゆうせかいのしどうしゃ/jiyūsekai no shidōsha】
1119 ผู้นำแห่งวงการวิทยาศาสตร์【科学界のリーダー/かがくかいのリーダー/kagakukai no riidā】
1120 ผู้นิยมวิธีการรุนแรง【極端家/きょくたんか/kyokutanka】【極端論者/きょくたんろんしゃ/kyokutanronsha】
1121 ผู้นี้【この人/このひと/konohito】
1122 ผู้โน้น【あの人/あのひと/ano hito】
1123 ผู้บรรยายรับเชิญ【客員講師/きゃくいんこうし/kyakuinkōshi】
1124 ผู้บรรลุนิติภาวะ【成年に達する人/せいねんにたっするひと/seinen ni tassuru hito】【成人/せいじん/seijin】【二十歳になる人/はたちになるひと/hatachi ni naru hito】
1125 ผู้บรรเลงหรือนักเล่นระนาด【木琴演奏者/もっきんえんそうしゃ/mokkinensōsha】
1126 ผู้บริจาค(แก่พระหรือวัด)【旦那・檀那/だんな/danna】【施主/せしゅ/seshu】
1127 ผู้บริจาคโลหิต(บริจาคเลือด)【給血者/きゅうけつしゃ/kyūketsusha】
1128 ผู้บริโภค【コンシューマー/こんしゅーまー/konshūmā】【消費者/しょうひしゃ/shōhisha】
1129 ผู้บริหารระดับสูง【重役/じゅうやく/jūyaku】【重任/じゅうにん/jūnin】
1130 ผู้บวชเป็นบรรพชิต【仏門にはいった男子/ぶつもんにはいっただんし/butsumon ni haitta danshi】
1131 ผู้บังคับบัญชา【ボス/ぼす/bosu】【上司/じょうし/jōshi】
1132 ผู้บัญชาการ【長官/ちょうかん/chōkan】【司令官/しれいかん/shireikan】【司令長官/しれいちょうかん/shireichōkan】【指揮官/しきかん/shikikan】
1133 ผู้บัญชาการทหาร【大将である武人/たいしょうであるぶじん/taishō de aru bujin】【武将/ぶしょう/bushō】
1134 ผู้บัญชาการทหารบก【陸軍の長官/りくぐんのちょうかん/rikugun no chōkan】【陸軍総司令官/りくぐんそうしれいかん/rikugunsōshireikan】
1135 ผู้บัญชาการทหารเรือ【海軍の長官/かいぐんのちょうかん/kaigun no chōkan】【海軍総司令官/かいぐんそうしれいかん/kaigunsōshireikan】
1136 ผู้บัญชาการทหารเรือหรือทัพเรือ【海軍の長官/かいぐんのちょうかん/kaigun no chōkan】
1137 ผู้บัญชาการทหารสูงสุด【最高長官/さいこうちょうかん/saikōchōkan】【最高司令官/さいこうしれいかん/saikōshireikan】
1138 ผู้บัญชาการทหารอากาศ【空軍の長官/くうぐんのちょうかん/kūgun no chōkan】【空軍総司令官/くうぐんそうしれいかん/kūgunsōshireikan】
1139 ผู้บันทึก【記録する人/きろくするひと/kiroku suru hito】【記録係/きろくがかり/kirokugakari】
1140 ผู้บาดเจ็บ【怪我をした人/けがをした人/kega o shita hito】【怪我人/けがにん/keganin】【負傷者/ふしょうしゃ/fushōsha】
1141 ผู้บุกเบิก【パイオニア/ぱいおにあ/paionia】【開墾者/かいこんしゃ/kaikonsha】【開拓者/かいたくしゃ/kaitakusha】【先駆者/せんくしゃ/senkusha】
1142 ผู้บุกรุก【無理にはいりこむ人/むりにはいりこむひと/muri ni hairikomu hito】【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】
1143 ผู้ปกครอง(เด็ก)【子供の保護者/こどものほごしゃ/kodomo no hogosha】【父兄/ふけい/fukei】
1144 ผู้ปกครองประเทศ【治者/ちしゃ/chisha】【統治者/とうちしゃ/tōchisha】
1145 ผู้ประกอบการ【業者/ぎょうしゃ/gyōsha】【事業家/じぎょうか/jigyōka】
1146 ผู้ประกอบการโฆษณา【アドマン/あどまん/adoman】【広告業者/こうこくぎょうしゃ/kōkokugyōsha】【広告製作者/こうこくせいさくしゃ/kōkokuseisakusha】
1147 ผู้ประกอบการบริษัทท่องเที่ยว【旅行業者/りょこうぎょうしゃ/ryokōgyōsha】
1148 ผู้ประกอบการรื้อบ้าน【家屋解体業者/かおくかいたいぎょうしゃ/kaokukaitaigyōsha】
1149 ผู้ประกันตัว(ผู้ต้องหา)【ベイル/ベイル/bairu】【保釈保証人/ほしゃくほしょうにん/hoshakuhoshōnin】
1150 ผู้ประกาศทางวิทยุ(โฆษก)【ラジオのアナウンサー/ラジオのアナウンサー/rajio no anaunsā】
1151 ผู้ประกาศรายการ【番組アナウンサー/ばんぐみアナウンサー/bangumi-anaunsā】
1152 ผู้ประดิษฐ์【インベンター/いんべんたー/inbentā】【発明者/はつめいしゃ/hatsumeisha】【発明家/はつめいか/hatsumeika】【発案者/はつあんしゃ/hatsuansha】
1153 ผู้ประพันธ์นิรนาม【詠み人知らず/よみびとしらず/yomibitoshirazu】
1154 ผู้ประสบความทุกข์【サファラー/さふぁらー/safarā】【苦しんでいる人/くるしんでいるひと/kurushinde iru hito】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1155 ผู้ประสบเคราะห์【サファラー/さふぁらー/safarā】【苦しんでいる人/くるしんでいるひと/kurushinde iru hito】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1156 ผู้ประสบภัยจากสงคราม【戦災者/せんさいしゃ/sensaisha】
1157 ผู้ประสบภัยน้ำท่วม【洪水被害者/こうずいひがいしゃ/kōzuihigaisha】
1158 ผู้ประสบอุทกภัย【洪水被害者/こうずいひがいしゃ/kōzuihigaisha】【水害被災者/すいがいひさいしゃ/suigaihisaisha】
1159 ผู้ประสานงานทัวร์【ツアー担当者/ツアーたんとうしゃ/tsuā tantōsha】【観光団体担当者/かんこうだんたいたんとうしゃ/kankōdantaitantōsha】【ツアーコーディネーター/つあーこーでぃねーたー/tsuā kōdinētā】
1160 ผู้ปราดเปรื่อง【賢い人/かしこいひと/kashikoi hito】【賢人/けんじん/kenjin】
1161 ผู้ปลูกผลไม้【果実栽培者/かじつさいばいしゃ/kajitsusaibaisha】【果物栽培者/くだものさいばいしゃ/kudamonosaibaisha】
1162 ผู้ป่วย【クランケ/くらんけ/kuranke】【病人/びょうにん/byōnin】【患者/かんじゃ/kanja】
1163 ผู้ป่วยกับคนแก่【病人や老人/びょうにんやろうじん/byōnin ya rōjin】
1164 ผู้ป่วยที่เป็นผู้ใหญ่【成人患者/せいじんかんじゃ/seijinkanja】
1165 ผู้ป่วยที่อาการร่อแร่หรือใหล้จะตาย【瀕死の患者/ひんしのかんじゃ/hinshi no kanja】【瀕死の病人/ひんしのびょうにん/hinshi no byōnin】
1166 ผู้ป่วยโรคเรื้อน【癩病患者/らいびょうかんじゃ/raibyōkanja】【ハンセン病患者/はんせんびょうかんじゃ/hansenbyōkanja】
1167 ผู้ป่วยโรคเอดส์【エイズ患者/エイズかんじゃ/eizukanja】
1168 ผู้เป็นกลาง【中立主義者/ちゅうりつしゅぎしゃ/chūritsushugisha】
1169 ผู้เป็นคู่ค้า【相手先/あいてさき/aitesaki】
1170 ผู้เป็นเจ้าของกิจการโรงงาน【工場主/こうじょうしゅ/kōjōshu】
1171 ผู้เป็นเจ้าของทรัพย์【金品の所有者/きんぴんのしょゆうしゃ/kinpin no shoyūsha】【持ち主/もちぬし/mochinushi】【所有者/しょゆうしゃ/shoyūsha】
1172 ผู้เป็นเจ้าของบริษัทหรือกิจการ【社主/しゃしゅ/shashu】
1173 ผู้เป็นเจ้าของม้า【馬主/ばぬし/banushi】【馬主/ばしゅ/bashu】
1174 ผู้เป็นเจ้าของระบบ【システム所有者/システムしょゆうしゃ/shisutemushoyūsha】
1175 ผู้เป็นเจ้าของโรงแรมหรือที่พัก【宿主/やどぬし/yadonushi】
1176 ผู้เป็นเจ้าของสัตว์【動物の飼い主/どうぶつのかいぬし/dōbutsu no kainushi】
1177 ผู้เป็นเจ้าของสิ่งที่ทำหล่นหาย【落とし主/おとしぬし/otoshinushi】
1178 ผู้เป็นเจ้านาย(บอส)【ボス/ボス/bosu】【上司/じょうし/jōshi】
1179 ผู้เป็นชายชู้(สามีลับๆ)【密夫/みっぷ/mippu】【情夫/じょうふ/jōfu】
1180 ผู้เป็นตัวแทน【代理人/だいりにん/dairinin】
1181 ผู้เป็นตัวแทนจำหน่าย【エージェント/エージェント/ējento】
1182 ผู้เป็นที่ปรึกษา【アドバイザー/アドバイザー/adobaizā】【顧問/こもん/komon】
1183 ผู้เป็นที่ปรึกษากฎหมาย【法律顧問/ほうりつこもん/hōritsukomon】【法律アドバイザー/ほうりつアドバイザー/hōritsu adobaizā】
1184 ผู้เป็นที่รัก【ダーリング/だーりんぐ/dāringu】【最愛の人/さいあいのひと/saiai no hito】【かわいらしい人/かわいらしいひと/kawairashii hito】
1185 ผู้เป็นนักปราชญ์【賢人/けんじん/kenjin】【賢い人/かしこいひと/kashikoi hito】
1186 ผู้เป็นนักมวย【ボクサー/ボクサー/bokusā】
1187 ผู้เป็นน้าสาว【叔母/しゅくぼ/shukubo】
1188 ผู้เป็นพหูสูตร(ผู้รอบรู้)【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】
1189 ผู้เป็นพ่อตา【岳父/がくふ/gakufu】【家内の父/かないのちち/kanai no chichi】
1190 ผู้เป็นลูกค้าขาประจำ【御得意/おとくい/otokui】
1191 ผู้เป็นฮีโร่【烈士/れっし/resshi】【烈夫/れっぷ/reppu】【ヒーロー/ヒーロー/hiirō 】
1192 ผู้แปล【翻訳した人/ほんやくしたひと/hon-yaku shita hito】【訳者/やくしゃ/yakusha】【翻訳者/ほんやくしゃ/honyakusha】
1193 ผู้แปลข้อความ【文章を翻訳した人/ぶんしょうをほんやくしたひと/bunshō o honyaku shita hito】
1194 ผู้ไปเยือนบ้าน【家庭訪問員/かていほうもんいん/kateihōmon-in】
1195 ผู้ผจญภัย【冒険者/ぼうけんしゃ/bōkensha】【アドベンチャラー/アドベンチャラー/adobencharā】
1196 ผู้ผลิต【メーカー/めーかー/mēkā】【生産者/せいさんしゃ/seisansha】【製造業者/せいぞうぎょうしゃ/seizōgyōsha】
1197 ผู้ผลิตเครื่องก๊อบปี้【複写機メーカー/ふくしゃきメーカー/fukushaki mēkā】
1198 ผู้ผลิตเครื่องคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล【パソコンメーカー/パソコンメーカー/pasokonmēkā】
1199 ผู้ผลิตเครื่องจักร【機械メーカー/きかいメーカー/kikaimēkā】
1200 ผู้ผลิตเครื่องใช้ไฟฟ้าสำหรับครัวเรือน【家庭用電化製品メーカー/かていようでんかせいひんメーカー/kateiyōdenkaseihinmēkā】
1201 ผู้ผลิตเครื่องถ่ายเอกสาร【複写機メーカー/ふくしゃきメーカー/fukushaki mēkā】
1202 ผู้ผลิตเครื่องโทรศัพท์【電話機メーカー/でんわきメーカー/denwakimēkā】
1203 ผู้ผลิตเครื่องโทรศัพท์มือถือ【携帯電話機メーカー/けいたいでんわきメーカー/keitaidenwaki mēkā】
1204 ผู้ผลิตโฆษณา【アドマン/あどまん/adoman】【広告業者/こうこくぎょうしゃ/kōkokugyōsha】【広告製作者/こうこくせいさくしゃ/kōkokuseisakusha】
1205 ผู้ผลิตชิ้นส่วนหรืออะไหล่รถยนต์【自動車部品メーカー/じどうしゃぶひんメーカー/jidōshabuhin mēkā】
1206 ผู้ผลิตน้ำมันขนาดใหญ่【大手石油会社/おおてせきゆがいしゃ/ōtesekiyugaisha】
1207 ผู้ผลิตปุ๋ย【肥料メーカー/ひりょうメーカー/hiryōmēkā】
1208 ผู้ผลิตภายในประเทศ【国内メーカー/こくないメーカー/kokunaimēkā】
1209 ผู้ผลิตยาเลียนแบบ【コピー薬メーカー/コピーやくメーカー/kopiiyaku mēkā】
1210 ผู้ผลิตรถยนต์【自動車メーカー/じどうしゃメーカー/jidōshamēkā】
1211 ผู้ผลิตรถยนต์ต่างประเทศ【海外の自動車メーカー/かいがいのじどうしゃメーカー/kaigai no jidōsha mēkā】
1212 ผู้ผลิตรถยนต์ภายในประเทศ【国内自動車メーカー/こくないじどうしゃメーカー/kokunaijidōsha mēkā】
1213 ผู้ผลิตรายการ【番組作成者/ばんぐみさくせいしゃ/bangumisakuseisha】
1214 ผู้ผลิตรายใหญ่หรือยักษ์ใหญ่【大手メーカー/おおてメーカー/ōtemēkā 】
1215 ผู้ผลิตอาหาร【食品メーカー/しょくひんメーカー/shokuhin mēkā】
1216 ผู้เผยแผ่ศาสนา【牧師/ぼくし/bokushi】【宣教師/せんきょうし/senkyōshi】
1217 ผู้ฝึกสอนสัตว์【動物の調教師/どうぶつのちょうきょうし/dōbutsu no chōkyōshi】
1218 ผู้ฝึกสอนสุนัข【犬の調教師/いぬのちょうきょうし/inu no chōkyōshi】
1219 ผู้พัฒนาซอฟต์แวร์【ソフトウェア開発者/ソフトウェアかいはつしゃ/sofutowea kaihatsusha】
1220 ผู้พัฒนาผลิตภัณฑ์【製品開発者/せいひんかいはつしゃ/seihinkaihatsusha】
1221 ผู้พัฒนาฟรีแวร์【フリーウェア開発者/フリーウェアかいはつしゃ/furiiwea kaihatsusha】
1222 ผู้พิการทางสายตา【盲人/もうじん/mōjin】
1223 ผู้พิพากษา【判事/はんじ/hanji】【裁判官/さいばんかん/saibankan】
1224 ผู้พิมพ์จำหน่าย【出版者/しゅっぱんしゃ/shuppansha】【発行者/はっこうしゃ/hakkōsha】
1225 ผู้พูด【話す方の人/はなすほうのひと/hanasu hō no hito】【話し手/はなして/hanashite】【話者/わしゃ/washa】
1226 ผู้แพ้(รบ)【負けた人/まけたひと/maketa hito】【降人/こうじん・こうにん/kōjin・kōnin】
1227 ผู้ฟ้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1228 ผู้ฟัง【聞く方の人/きくほうのひと/kiku hō no hito】【聞く立場の人/きくたちばのひと/kiku tachiba no hito】【聞き手/ききて/kikite】【聴衆/ちょうしゅう/chōshū】【聞き役/ききやく/kikiyaku】
1229 ผู้มาเยือนจากต่างประเทศ【外国からの訪問者/がいこくからのほうもんしゃ/gaikoku kara no hōmonsha】【海外からの訪問者/かいがいからのほうもんしゃ/kaigai kara no hōmonsha】
1230 ผู้มาเยือนญี่ปุ่น【日本を訪れる人/にほんをおとずれるひと/Nihon o otozureru hito】
1231 ผู้มีความกล้าหาญ【勇気のある人/ゆうきのあるひと/yūki no aru hito】
1232 ผู้มีความรอบรู้กว้างขวาง(พหูสูตร)【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】
1233 ผู้มีความรู้ทางประวัติศาสตร์ดี【史家/しか/shika】【歴史家/れきしか/rekishika】【歴史学者/れきしがくしゃ/rekishigakusha】
1234 ผู้มีความสามารถอันเป็นเลิศ【英傑/えいけつ/eiketsu】【奇才/きさい/kisai】
1235 ผู้มีชื่อเสียงแห่งวงการศิลปะ【芸術界の有名人/げいじゅつかいのゆうめいじん/geijutsukai no yūmeijin】
1236 ผู้มีรสนิยมที่ดี【趣味のいい人/しゅみのいいひと/shumi no ii hito】
1237 ผู้มีรสนิยมที่ต่ำ【趣味の悪い人/しゅみのわるいひと/shumi no warui hito】
1238 ผู้มีสิทธิ【権利をもっている人/けんりをもっているひと/kenri o motte iru hito】【有権者/ゆうけんしゃ/yūkensha】
1239 ผู้มีสุนทรียะ【粋人/すいじん/suijin】【粋者/すいしゃ/suisha】
1240 ผู้มีหน้าที่【担当する人/たんとうするひと/tantō suru hito】【担当者/たんとうしゃ/tantōsha】
1241 ผู้มีหน้าที่รับผิดชอบกลุ่ม(หรือคณะทัวร์)【団体担当者/だんたいたんとうしゃ/dantaitantōsha】
1242 ผู้มีอายุน้อย【若者/わかもの/wakamono】【年が若い人/としがわかいひと/toshi ga wakai hito】【弱齢/じゃくれい/jakurei】【弱輩/じゃくはい/jakuhai】【弱年・若年/じゃくねん/jakunen】
1243 ผู้มีอิทธิพล【実力者/じつりょくしゃ/jitsuryokusha】【特権を持っている人/とっけんをもっているひと/tokken o motte iru hito】
1244 ผู้ไม่ฝักใฝ่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง【中立主義者/ちゅうりつしゅぎしゃ/chūritsushugisha】
1245 ผู้ไม่มีประสบการณ์【経験の少ない人/けいけんのすくないひと/keiken no sukunai hito】【素人/しろうと/shirōto】
1246 ผู้ยอมแพ้【降参した人/降参した人/kōsan shita hito】【降人/こうじん・こうにん/kōjin・kōnin】
1247 ผู้ยื่นฟ้องร้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1248 ผู้ยื่นฟ้องร้อง【訴訟の原告/そしょうのげんこく/soshō no genkoku】【告訴人/こくそにん/kokusonin】【告発人/こくはつにん/kokuhatsunin】
1249 ผู้ยืม【物を借りる人/ものをかりるひと/mono o kariru hito】【借り主/かりぬし/karinushi】【物を借りた当人/ものをかりたとうにん/mono o karita tōnin】
1250 ผู้เยาว์【成年に達しない人/せいねんにたっしないひと/seinen ni tasshinai hito】【未成年者/みせいねんしゃ/miseinensha】
1251 ผู้ร่วมเดินทาง【一緒にいく人/いっしょにいくひと/issho ni iku hito】【一緒に旅行する人/いっしょにりょこうするひと/issho ni ryokō suru hito】【お供/おとも/otomo】【同行者/どうこうしゃ/dōkōsha】
1252 ผู้ร่วมมือ(พาร์เนอร์)【パートナー/パートナー/pātonā】
1253 ผู้ร้องทุกข์【告訴人/こくそにん/kokusonin】【被害者/ひがいしゃ/higaisha】
1254 ผู้รอดชีวิตจากอุบัติเหตุ【事故の生存者/じこのせいぞんしゃ/jiko no seizonsha】
1255 ผู้รอบรู้【知識の広い人/ちしきのひろいひと/chishiki no hiroi hito】【知者/ちしゃ/chisha】【学者/がくしゃ/gakusha】【俊秀/しゅんしゅう/shunshū】【粋者/すいしゃ/suisha】【粋人/すいじん/suijin】【泰斗/たいと/taito】
1256 ผู้รักชาติ【国士/こくし/kokushi】【愛国者/あいこくしゃ/aikokusha】
1257 ผู้รับ【受け方/うけかた/ukekata】【受け取り人/うけとりにん/uketorinin】【受け手/うけて/ukete】【届け先/とどけさき/todokesaki】
1258 ผู้รับเคราะห์【損害を受けた人/そんがいをうけたひと/songai o uketa hito】【被害者/ひがいしゃ/higaisha】【被災者/ひさいしゃ/hisaisha】
1259 ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น【スケープゴート/すけーぷごーと/sukēpugōto】【しょく罪の山羊/しょくざいのやぎ/shokuzai no yagi】
1260 ผู้รับใช้【使者/ししゃ/shisha】【使いの者/つかいのもの/tsukai no mono】
1261 ผู้รับตำแหน่งต่อ【受け継ぐ人/うけつぐひと/uketsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【後任/こうにん/kōnin】
1262 ผู้รับประโยชน์【受益者/じゅえきしゃ/juekisha】【利益を受ける人/りえきをうけるひと/rieki o ukeru hito】
1263 ผู้รับปลายทาง【届け先/とどけさき/todokesaki】【送り先/おくりさき/okurisaki】
1264 ผู้รับผิดชอบ【責任を持つ人/せきにんをもつひと/sekinin o motsu hito】【責任者/せきにんしゃ/sekininsha】【担当者/たんとうしゃ/tantōsha】【係員/かかりいん/kakariin】
1265 ผู้รับผิดชอบคณะทัวร์【ツアーの責任者/ツアーのせきにんしゃ/tsuā no seki-ninsha】【ツアー団体担当者/ツアーだんたいたんとうしゃ/tsuā dantaitantōsha】
1266 ผู้รับผิดชอบงานบ้าน【家事担当者/かじたんとうしゃ/kajitantōsha】
1267 ผู้รับมรดก【遺産を受け継ぐ人/いさんをうけつぐひと/isan o uketsugu hito】【遺産相続人/いさんそうぞくにん/isansōzokunin】
1268 ผู้รับมอบฉันทะ【受託する人/じゅたくするひと/jutaku suru hito】【受託者/じゅたくしゃ/jutakusha】
1269 ผู้รับรอง【保証する人/ほしょうするひと/hoshō suru hito】【保証人/ほしょうにん/hoshōnin】
1270 ผู้รับรางวัล【受賞者/じゅしょうしゃ/jushōsha】
1271 ผู้รับรื้อบ้าน【家屋解体業者/かおくかいたいぎょうしゃ/kaokukaitaigyōsha】
1272 ผู้รับสัญญาณคลื่น【受信する人/じゅしんするひと/jushin suru hito】【受信人/じゅしんにん/jushinnin】
1273 ผู้รับเหมา【請け負う人/うけおうひと/ukeou hito】【請負人/うけおいにん/ukeoinin】
1274 ผู้รับเหมางานก่อสร้าง【建築の請負う人/けんちくのうけおうひと/kenchiku no ukeou hito】【建築請負者/けんちくうけおいしゃ/kenchiku-ukeoisha】
1275 ผู้ร้าย【罪人/ざいにん/zainin】【犯人/はんにん/hannin】【犯罪者/はんざいしゃ/hanzaisha】
1276 ผู้ร้ายฆ่าคนตาย【人を殺した犯人/ひとをころしたはんにん/hito o koroshita hannin】【殺人犯人/さつじんはんにん/satsujinhannin】
1277 ผู้ร่ายรำ【舞踊家/ぶようか/buyōka】【ダンサー/だんさー/dansā】【踊り子/おどりこ/odoriko】
1278 ผู้ร้ายลักพาตัว【誘拐する人/ゆうかいするひと/yūkai suru hito】【誘拐者/ゆうかいしゃ/yūkaisha】
1279 ผู้ร้ายหรือขโมยย่องเบา【バーグラー/バーグラー/bāgurā】
1280 ผู้ริเริ่ม【元祖/がんそ/ganso】【始祖/しそ/shiso】
1281 ผู้รุกราน【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】【侵略者/しんりゃくしゃ/shinryakusha】
1282 ผู้รุกล้ำ【侵入者/しんにゅうしゃ/shinnyūsha】【侵略者/しんりゃくしゃ/shinryakusha】
1283 ผู้เริ่มเรียน【初めて習う人/はじめてならうひと/hajimete narau hito】【初心者/しょしんしゃ/shoshinsha】【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】
1284 ผู้เริ่มหัด【初心者/しょしんしゃ/shoshinsha】【未熟な人/みじゅくなひと/mijuku na hito】
1285 ผู้เรียบเรียง【編集する人/へんしゅうするひと/henshū suru hito】【編者/へんしゃ/hensha】【編者/へんじゃ/henja】
1286 ผู้เรียบเรียงหรือลำดับนิตยสาร【雑誌編集者/ざっしへんしゅうしゃ/zasshihenshūsha】【雑誌の編集者/ざっしのへんしゅうしゃ/zasshi no henshūsha】
1287 ผู้ลงทุนชาวต่างประเทศ【外人投資家/がいじんとうしか/gaijintōshika】
1288 ผู้ลอบสังหาร【暗殺する人/あんさつするひと/ansatsu suru hito】【刺客/しかく/shikaku】
1289 ผู้ล่า【ハンター/ハンター/hantā 】
1290 ผู้ลี้ภัย【レフュジー/れふぅじー/refujii】【難民/なんみん/nanmin】【避難民/ひなんみん/hinanmin】【亡命者/ぼうめいしゃ/bōmeisha】
1291 ผู้ลี้ภัยชาวเวียดนาม【ベトナム人レフュジー/ベトナムじんレフュジー/Betonamujin refujii】【ベトナム難民/ベトナムなんみん/Betonamunanmin】
1292 ผู้เล่นละคร(ที่แสดง)【劇中人物/げきちゅうじんぶつ/gekichūjinbutsu】
1293 ผู้เลื่อมใส【信徒/しんと/shinto】【信者/しんじゃ/shinja】
1294 ผู้ว่าความแก้ต่างให้(ทนายความ)【弁護士/べんごし/bengoshi】
1295 ผู้วางเพลิง【火災をつける人/かさいをつけるひと/kasai o tsukeru hito】【放火犯人/ほうかはんにん/hōkahannin】
1296 ผู้ว่าราชการจังหวัด【県知事/けんちじ/kenchiji】【知事/ちじ/chiji】
1297 ผู้ว่าราชการจังหวัดกระบี่【クラビ県の県知事/クラビけんのけんちじ/Kurabiken no kenchiji】【クラビ県の長官/クラビけんのちょうかん/Kurabiken no chōkan】
1298 ผู้ว่าราชการจังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県の県知事/バンコクけんのけんちじ/Bankokuken no kenchiji】【バンコク県の長官/バンコクけんのちょうかん/Bankokuken no chōkan】
1299 ผู้ว่าราชการจังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県の県知事/カンチャナブリけんのけんちじ/Kanchanaburiken no kenchiji】【カンチャナブリ県の長官/カンチャナブリけんのちょうかん/Kanchanaburiken no chōkan】
1300 ผู้ว่าราชการจังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県の県知事/カーラシンけんのけんちじ/Kārashinken no kenchiji】【カーラシン県の長官/カーラシンけんのちょうかん/Kārashinken no chōkan】
1301 ผู้ว่าราชการจังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県の県知事/カンペーンペットけんのけんちじ/Kanpēnpettoken no kenchiji】【カンペーンペット県の長官/カンペーンペットけんのちょうかん/Kanpēnpettoken no chōkan】
1302 ผู้ว่าราชการจังหวัดขอนแก่น【コンケーン県の県知事/コンケーンけんのけんちじ/Konkēnken no kenchiji】【コンケーン県の長官/コンケーンけんのちょうかん/Konkēnken no chōkan】
1303 ผู้ว่าราชการจังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県の県知事/チャンタブリーけんのけんちじ/Chantaburiiken no kenchiji】【チャンタブリー県の長官/チャンタブリーけんのちょうかん/Chantaburiiken no chōkan】
1304 ผู้ว่าราชการจังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県の県知事/チャチュンサオけんのけんちじ/Chachunsaoken no kenchiji】【チャチュンサオ県の長官/チャチュンサオけんのちょうかん/Chachunsaoken no chōkan】
1305 ผู้ว่าราชการจังหวัดชลบุรี【チョンブリ県の県知事/チョンブリけんのけんちじ/Chonburiiken no kenchiji】【チョンブリ県の長官/チョンブリけんのちょうかん/Chonburiiken no chōkan】
1306 ผู้ว่าราชการจังหวัดชัยนาท【チャイナート県の県知事/チャイナートけんのけんちじ/Chainātoken no kenchiji】【チャイナート県の長官/チャイナートけんのちょうかん/Chainātoken no chōkan】
1307 ผู้ว่าราชการจังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県の県知事/チャイヤプームけんのけんちじ/Chaiyapūmuken no kenchiji】【チャイヤプーム県の長官/チャイヤプームけんのちょうかん/Chaiyapūmuken no chōkan】
1308 ผู้ว่าราชการจังหวัดชุมพร【チュンポン県の県知事/チュンポンけんのけんちじ/Chunponken no kenchiji】【チュンポン県の長官/チュンポンけんのちょうかん/Chunponken no chōkan】
1309 ผู้ว่าราชการจังหวัดเชียงราย【チェンライ県の県知事/チェンライけんのけんちじ/Chenraiken no kenchiji】【チェンライ県の長官/チェンライけんのちょうかん/Chenraiken no chōkan】
1310 ผู้ว่าราชการจังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県知事/チェンマイけんちじ/Chenmaikenchiji】
1311 ผู้ว่าราชการจังหวัดตรัง【トラン県知事/トランけんちじ/Torankenchiji】
1312 ผู้ว่าราชการจังหวัดตราด【トラート県の県知事/トラートけんのけんちじ/Torātoken no kenchiji】【トラート県の長官/トラートけんのちょうかん/Torātoken no chōkan】
1313 ผู้ว่าราชการจังหวัดตาก【ターク県知事/タークけんちじ/Tākukenchiji】
1314 ผู้ว่าราชการจังหวัดตาก【ターク県の県知事/タークけんのけんちじ/Tākuken no kenchiji】【ターク県の長官/タークけんのちょうかん/Tākuken no chōkan】
1315 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県知事/ナコンナーヨックけんちじ/Nakonnāyokkukenchiji】
1316 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県知事/ナコンパトムけんちじ/Nakonpatomukenchiji】
1317 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครพนม【ナコンパノム県知事/ナコンパノムけんちじ/Nakonpanomukenchiji】
1318 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県知事/ナコンラーチャシーマーけんちじ/Nakonrāchashiimākenchiji】
1319 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県知事/ナコンシータマラートけんちじ/Nakonshiitamarātokenchiji】
1320 ผู้ว่าราชการจังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県知事/ナコンサワンけんちじ/Nakonsawankenchiji】
1321 ผู้ว่าราชการจังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県知事/ノンタブリーけんちじ/Nontaburiikenchiji】
1322 ผู้ว่าราชการจังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県知事/ナラティワートけんちじ/Naratiwātokenchiji】
1323 ผู้ว่าราชการจังหวัดน่าน【ナーン県知事/ナーンけんちじ/Nānkenchiji】
1324 ผู้ว่าราชการจังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県知事/ブリーラムけんちじ/Buriiramukenchiji】
1325 ผู้ว่าราชการจังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県知事/パトゥムタニーけんちじ/Patumutaniikenchiji】
1326 ผู้ว่าราชการจังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県知事/プラチュアップキリカン けんちじ/Purachuappukirikankenchiji】
1327 ผู้ว่าราชการจังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県知事/プラチンブリーけんちじ/Purachinburiikenchiji】
1328 ผู้ว่าราชการจังหวัดปัตตานี【パッタニー県の県知事/パッタニーけんのけんちじ/Pattaniiken no kenchiji】【パッタニー県の長官/パッタニーけんのちょうかん/Pattaniiken no chōkan】
1329 ผู้ว่าราชการจังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県知事/アユッタヤーけんちじ/Ayuttayākenchiji】
1330 ผู้ว่าราชการจังหวัดพะเยา【パヤオ県知事/パヤオけんちじ/Payaokenchiji】
1331 ผู้ว่าราชการจังหวัดพังงา【パンガー県知事/パンガーけんちじ/Pangākenchiji】
1332 ผู้ว่าราชการจังหวัดพัทลุง【パッタルン県知事/パッタルンけんちじ/Pattarunkenchiji】
1333 ผู้ว่าราชการจังหวัดพิจิตร【ピチット県知事/ピチットけんちじ/Pichittokenchiji】
1334 ผู้ว่าราชการจังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県知事/ピサヌロークけんちじ/Pisanukōkukenchiji】
1335 ผู้ว่าราชการจังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県知事/ペッチャブリーけんちじ/Petchaburiikenchiji】
1336 ผู้ว่าราชการจังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県知事/ペッチャブーンけんちじ/Petchabūnkenchiji】
1337 ผู้ว่าราชการจังหวัดแพร่【プレー県知事/プレーけんちじ/Purēkenchiji】
1338 ผู้ว่าราชการจังหวัดภูเก็ต【プーケット県知事/プーケットけんちじ/Pūkettokenchiji】
1339 ผู้ว่าราชการจังหวัดภูธรหรือตามภูมิภาค【地方長官/ちほうちょうかん/chihōchōkan】
1340 ผู้ว่าราชการจังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県知事/マハーサーラカームけんちじ/Mahāsārakāmukenchiji】
1341 ผู้ว่าราชการจังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県知事/ムクダハーンけんちじ/Mukudahānkenchiji】
1342 ผู้ว่าราชการจังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県知事/メーホンソーンけんちじ/Mēhonsōnkenchiji】
1343 ผู้ว่าราชการจังหวัดยโสธร【ヤソートーン県知事/ヤソートーンけんちじ/Yasōtōnkenchiji】
1344 ผู้ว่าราชการจังหวัดยะลา【ヤラー県知事/ヤラーけんちじ/Yarākenchiji】
1345 ผู้ว่าราชการจังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県知事/ロイエットけんちじ/Roiettokenchiji】
1346 ผู้ว่าราชการจังหวัดระนอง【ラノーン県知事/ラノーンけんちじ/Ranōnkenchiji】
1347 ผู้ว่าราชการจังหวัดระยอง【ラヨーン県知事/ラヨーンけんちじ/Rayōnkenchiji】
1348 ผู้ว่าราชการจังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県知事/ラーチャブリーけんちじ/Rāchaburiikenchiji】
1349 ผู้ว่าราชการจังหวัดลพบุรี【ロッブリー県知事/ロッブリーけんちじ/Robburiikenchiji】
1350 ผู้ว่าราชการจังหวัดลำปาง【ランパーン県知事/ランパーンけんちじ/Ranpānkenchiji】
1351 ผู้ว่าราชการจังหวัดลำพูน【ランプーン県知事/ランプーンけんちじ/Ranpūnkenchiji】
1352 ผู้ว่าราชการจังหวัดเลย【ルーイ県知事/ルーイけんちじ/Rūikenchiji】
1353 ผู้ว่าราชการจังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県知事/シーサケットけんちじ/Shiisakettokenchiji】
1354 ผู้ว่าราชการจังหวัดสกลนคร【サコンナコン県知事/サコンナコンけんちじ/Sakonnakonkenchiji】
1355 ผู้ว่าราชการจังหวัดสงขลา【ソンクラー県知事/ソンクラーけんちじ/Sonkurākenchiji】
1356 ผู้ว่าราชการจังหวัดสตูล【サトゥン県知事/サトゥンけんちじ/Satunkenchiji】
1357 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県知事/サムットプラカーンけんちじ/Samuttopurakānkenchiji】
1358 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県知事/サムットソンクラームけんちじ/Samuttosonkurāmukenchiji】
1359 ผู้ว่าราชการจังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県知事/サムットサコーンけんちじ/Samuttosakōnkenchiji】
1360 ผู้ว่าราชการจังหวัดสระแก้ว【サケーオ県知事/サケーオけんちじ/Sakēokenchiji】
1361 ผู้ว่าราชการจังหวัดสระบุรี【サラブリ県知事/サラブリけんちじ/Saraburikenchiji】
1362 ผู้ว่าราชการจังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県知事/シンブリけんちじ/Shinburikenchiji】
1363 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุโขทัย【スコータイ県知事/スコータイけんちじ/Sukōtaikenchiji】
1364 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県知事/スパンブリけんちじ/Supanburikenchiji】
1365 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県知事/スラタニけんちじ/Suratanikenchiji】
1366 ผู้ว่าราชการจังหวัดสุรินทร์【スリン県知事/スリンけんちじ/Surinkenchiji】
1367 ผู้ว่าราชการจังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県知事/ノーンカーイけんちじ/Nōnkāikenchiji】
1368 ผู้ว่าราชการจังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県知事/ノンブアランプーけんちじ/Nonbuaranpūkenchiji】
1369 ผู้ว่าราชการจังหวัดอ่างทอง【アーントーン県知事/アーントーンけんちじ/āntōnkenchiji】
1370 ผู้ว่าราชการจังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県知事/アムナートチャルーンけんちじ/Amunātocharūnkenchiji】
1371 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県知事/ウドーンターニーけんちじ/Udōntāniikenchiji】
1372 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県知事/ウタラディットけんちじ/Utaradittokenchiji】
1373 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県知事/ウタイターニーけんちじ/Utaitāniikenchiji】
1374 ผู้ว่าราชการจังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県知事/ウボンラチャタニけんちじ/Ubonrachatanikenchiji】
1375 ผู้ว่าราชการนคร【府知事/ふちじ/fuchiji】
1376 ผู้ว่าฯ【県知事/けんちじ/kenchiji】【知事/ちじ/chiji】
1377 ผู้วิจัยตลาด【市場アナリスト/しじょうアナリスト/shijō anarisuto】【市場分析者/しじょうぶんせきしゃ/shijōbunsekisha】
1378 ผู้วิจารณ์【批評する人/ひひょうするひと/hihyō suru hito】【評論家/ひょうろんか/hyōronka】
1379 ผู้วิเศษ【マジシャン/まじしゃん/majishan】【神人/しんじん/shinjin】【魔法使い/まほうつかい/mahōtsukai】
1380 ผู้ส่ง(จดหมาย, พัสดุ)【送る人/おくるひと/okuru hito】【差出人/さしだしにん/sashidashinin】
1381 ผู้สถาปนา【設立する人/せつりつするひと/setsuritsu suru hito】【設立者/せつりつしゃ/setsuritsusha】【創始者/そうししゃ/sōshisha】【創立者/そうりつしゃ/sōritsusha】
1382 ผู้สถาปนาประเทศ【国家をつくる人/こっかをつくるひと/kokka o tsukuru hito】【建国者/けんこくしゃ/kenkokusha】【肇国者/ちょうこくしゃ/chōkokusha】【立国者/りっこくしゃ/rikkokusha】
1383 ผู้สนับสนุน【スポンサー/すぽんさー/suponsā】【出資者/しゅっししゃ/shusshisha】【後ろ見/うしろみ/ushiromi】
1384 ผู้สมัคร【応募する人/おうぼするひと/ōbo suru hito】【応募者/おうぼしゃ/ōbosha】【志願者/しがんしゃ/shigansha】【志願する人/しがんするひと/shigan suru hito】
1385 ผู้สมัครรับเลือกตั้ง【候補/こうほ/kōho】【候補者/こうほしゃ/kōhosha】【立候補者/りっこうほしゃ/rikkōhosha】
1386 ผู้สมัครสอบ【試験を受ける人/しけんをうけるひと/shiken o ukeru hito】【受験者/じゅけんしゃ/jukensha】【受験する人/じゅけんするひと/juken suru hito】
1387 ผู้สร้างทฤษฎี【理論家/りろんか/rironka】
1388 ผู้สร้างทีม【チーム育成/チームいくせい/chiimu-ikusei】【チーム作り/チームづくり/chiimuzukuri】
1389 ผู้สร้างนิกาย【祖師/そし/soshi】
1390 ผู้สร้างบ้าน【住宅建築業者/じゅうたくけんちくぎょうしゃ/jūtakukenchikugyōsha】【ホームビルダー/ホームビルダー/hōmu birudā】
1391 ผู้สอนในมหาวิทยาลัย【大学教師/だいがくきょうし/daigakukyōshi】
1392 ผู้สอนศาสนา【宣教する人/せんきょうするひと/senkyō suru hito】【伝道師/でんどうし/dendōshi】【宣教師/せんきょうし/senkyōshi】
1393 ผู้สอบ【受験者/じゅけんしゃ/jukensha】
1394 ผู้สังเกตการณ์【オブサーバー/おぶさーばー/obusābā】【観察者/かんさつしゃ/kansatsusha】【観測者/かんそくしゃ/kansokusha】
1395 ผู้สำเร็จการศึกษา【学び終えた学生/まなびおえたがくせい/manabioeta gakusei】【卒業生/そつぎょうせい/sotsugyōsei】【卒業する人/そつぎょうするひと/sotsugyō suru hito】
1396 ผู้สำเร็จราชการ【リージェント/りーじぇんと/riijento】【摂政/せっしょう/sesshō】
1397 ผู้สืบตำแหน่งต่อ【後をつぐ人/あとをつぐひと/ato o tsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【跡継ぎ・後継ぎ/あとつぎ/atotsugi】
1398 ผู้สืบทอด【後をつぐ人/あとをつぐひと/ato o tsugu hito】【後継者/こうけいしゃ/kōkeisha】【昆後/こんご/kongo】【後嗣/こうし/kōshi】
1399 ผู้สืบมรดกต่อ【遺産の受け継ぐ人/いさんのうけつぐひと/isan no uketsugu hito】
1400 ผู้สื่อข่าว【ニュースペーパーマン/にゅーすぺーぱーまん/nyūsupēpāman】【記者/きしゃ/kisha】【新聞記者/しんぶんきしゃ/shinbunkisha】
1401 ผู้สื่อข่าวนิตยสาร【雑誌記者/ざっしきしゃ/zasshikisha】
1402 ผู้สื่อข่าวพิเศษ【特別な新聞記者/とくべつなしんぶんきしゃ/tokubetsu na shinbunkisha】【特派員/とくはいん/tokuhain】
1403 ผู้สูงอายุ【年をとった人/としをとったひと/toshi o totta hito】【御年配の方/ごねんぱいのかた/gonenpai no kata】【老人/ろうじん/rōjin】
1404 ผู้เสียชีวิต【死んだ人/しんだひと/shinda hito】【死者/ししゃ/shisha】【死人/しにん/shinin】【死人/しびと/shibito】【枯骨/ここつ/kokotsu】
1405 ผู้เสียชีวิตที่ได้ยืนยันแล้ว【確認された死者/かくにんされたししゃ/kakunin sareta shisha】
1406 ผู้เสียชีวิตและที่ได้รับบาดเจ็บ【死んだ人と傷ついた人/しんだひとときずついたひと/shinda hito to kizutsuita hito】【死傷者/ししょうしゃ/shishōsha】
1407 ผู้เสียภาษี【税金を払う人/ぜいきんをはらうひと/zeikin o harau hito】【納税者/のうぜいしゃ/nōzeisha】
1408 ผู้เสียภาษีที่มีรายได้น้อย【低額所得納税者/ていがくしょとくのうぜいしゃ/teigakushotokunōzeisha】
1409 ผู้เสียภาษีเป็นเงินจำนวนมาก【高額納税者/こうがくのうぜいしゃ/kōgakunōzeisha】
1410 ผู้เสียสละ【生け贄・犠牲/いけにえ/ikenie】【牲牢/せいろう/seirō】
1411 ผู้เสียสละ(ชีวิต)【犠牲となった人/ぎせいとなったひと/gisei to natta hito】【犠牲者/ぎせいしゃ/giseisha】
1412 ผู้แสดง【演技をする人/えんぎをするひと/engi o suru hito】【出演者/しゅつえんしゃ/shutsuensha】【役者/やくしゃ/yakusha】
1413 ผู้แสดงชาย【アクター/あくたー/akutā】【男性俳優/だんせいはいゆう/danseihaiyū】【男性役者/だんせいやくしゃ/danseiyakusha】
1414 ผู้แสดงตัวหลัก【主演者/しゅえんしゃ/shuensha】
1415 ผู้แสดงนำ【立て役/たてやく/tateyaku】【立て役者/たてやくしゃ/tateyakusha】【真打ち/しんうち/shin-uchi】
1416 ผู้แสดงละครโน【能役者/のうやくしゃ/nōyakusha】
1417 ผู้แสดงหญิง【アクトレス/あくとれす/akutoresu】【女優/じょゆう/joyū】【女性俳優/じょせいはいゆう/joseihaiyū】
1418 ผู้แสดงหญิง【アクトレス/あくとれす/akutoresu】【女優/じょゆう/joyū】【女性俳優/じょせいはいゆう/joseihaiyū】
1419 ผู้หญิง【ガール/がーる/gāru】【女/おんな/onna】【婦人/ふじん/fujin】【娘子/じょうし/jōshi】【女の人/おんなのひと/onna no hito】【女性/じょせい/josei】
1420 ผู้หญิงเกียวโต【京都の女性/きょうとのじょせい/kyōto no josei】【京女/きょうおんな/kyōonna】
1421 ผู้หญิงขายบริการ【娼婦/しょうふ/shōfu】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【遊女/ゆうじょ/yūjo】【娼妓/しょうぎ/shōgi】
1422 ผู้หญิงคนเดียวในบรรดาผู้ชาย【紅一点/こういってん/kōitten】
1423 ผู้หญิงซึ่งเป็นภรรยา【その人の妻/そのひとのつま/sono hito no tsuma】【妻女/さいじょ/saijo】
1424 ผู้หญิงตาข้างเดียว【独眼の女/どくがんのおんな/dokugan no onna】【片目の女/かためのおんな/katame no onna】【一つ目の女/ひとつめのおんな/hitotsume no onna】
1425 ผู้หญิงที่ชอบเข้าสังคม【社交的な女性/しゃこうてきなじょせい/shakōteki na josei】
1426 ผู้หญิงที่ชอบเพศเดียวกัน【レズビアン/れずびあん/rezubian】【同性愛の女性/どうせいあいのじょせい/dōseiai no josei】
1427 ผู้หญิงที่ถูกผู้ชายทิ้ง【男に捨てられた女/おとこにすてられたおんな/otoko ni suterareta onna】
1428 ผู้หญิงที่มีความเซ็กซี่【セクシーな女/セクシーなおんな/sekushii na onna】
1429 ผู้หญิงที่มีเสน่ห์ดึงดูดใจ【魅力のある女性/みりょくのあるじょせい/miryoku no aru josei】
1430 ผู้หญิงบาร์(บาร์เกิร์ล)【酒場の女/さかばのおんな/sakaba no onna】
1431 ผู้หญิงร้านเหล้า(บาร์เกิร์ล)【酒場の女/さかばのおんな/sakaba no onna】
1432 ผู้หญิงไร้เสน่ห์【魅力のない女/みりょくのないおんな/miryoku no nai onna】
1433 ผู้หญิงหากิน【売女/ばいじょ・ばいた/baijo・baita】【売春をする女/ばいしゅんをするおんな/baishun o suru onna】【売春婦/ばいしゅんふ/baishunfu】【淫売婦/いんばいふ/inbaifu】
1434 ผู้หลบหนี【フュージテブ/ふぅーじてぶ/fūjitebu】【逃亡者/とうぼうしゃ/tōbōsha】【脱走者/だっそうしゃ/dassōsha】
1435 ผู้หลอกลวง(ต้มตุ๋น)【欺瞞者/ぎまんしゃ/gimansha】
1436 ผู้หลักผู้ใหญ่【年をとって経験が長い人/としをとってけいけんがながいひと/toshi o totte keiken ga nagai hito】【長老/ちょうろう/chōrō】
1437 ผู้หวังความเจริญรุ่งเรือง【繁盛を望む人/はんじょうをのぞむひと/hanjō o nozomu hito】【繁栄を望む者/はんえいをのぞむもの/han-ei o nozomu mono】
1438 ผู้เห็นเหตุการณ์จริง【実際に目で見る人/じっさいにめでみるひと/jissai ni me de miru hito】【目撃者/もくげきしゃ/mokugekisha】
1439 ผู้ให้กู้ยืม【貸し主/かしぬし/kashinushi】【金貸し/かねかし/kanekashi】【金主/きんしゅ/kinshu】【金方/きんかた/kinkata】
1440 ผู้ให้คำแนะนำปัญหาครอบครัว【家族問題カウンセラー/かぞくもんだいカウンセラー/kazokumondaikaunserā】
1441 ผู้ให้คำปรึกษา【アドバイザー/あどばいざー/adobaizā】【相談相手/そうだんあいて/sōdan-aite】【相談役/そうだんやく/sōdan-yaku】
1442 ผู้ให้คำปรึกษาด้านเทคโนโลยี【技術顧問/ぎじゅつこもん/gijutsukomon】
1443 ผู้ให้คำปรึกษานักเรียนหรือนักศึกษา【学生アドバイザー/がくせいアドバイザー/gakuseiadobaizā】
1444 ผู้ใหญ่【一人前に成長した男女/いちにんまえにせいちょうしただんじょ/ichininmae ni seichō shita danjo】【大人/おとな/otona】【成人/せいじん/seijin】
1445 ผู้ใหญ่ด้วยกัน【大人同士/おとなどうし/otonadōshi】
1446 ผู้ใหญ่ที่มีสุขภาพเป็นปกติดี【成人健常者/せいじんけんじょうしゃ/seijinkenjōsha】
1447 ผู้ใหญ่ที่สูบบุหรี่【成人喫煙者/せいじんきつえんしゃ/seijinkitsuensha】
1448 ผู้ใหญ่บ้าน【村の長/むらのちょう/mura no chō】【村長/そんちょう/sonchō】
1449 ผู้อบพยบชาวลาว【ラオス人難民/ラオスじんなんみん/Raosujinnanmin】
1450 ผู้อบพยบที่เป็นชาวต่างประเทศ【外国人難民/がいこくじんなんみん/gaikokujinnanmin】
1451 ผู้อพยพลี้ภัยชาวเวียดนาม【ベトナム難民/ベトナムなんみん/Betonamunanmin】
1452 ผู้อยู่ใต้บังคับบัญชา【配下/はいか/haika】【部下/ぶか/buka】【従属/じゅうぞく/jūzoku】【手下/てした/teshita】
1453 ผู้ออกคำสั่ง【命令する人/めいれいするひと/meirei suru hito】【指揮者/しきしゃ/shikisha】
1454 ผู้ออกเงินกู้【貸し主/かしぬし/kashinushi】【金貸し/かねかし/kanekashi】【金主/きんしゅ/kinshu】【金方/きんかた/kinkata】
1455 ผู้ออกแบบ(ดีไซน์เนอร์)【デザイナー/デザイナー/dezainā 】
1456 ผู้ออกเสียงลงคะแนน【投票する人/とうひょうするひと/tōhyō suru hito】【投票者/とうひょうしゃ/tōhyōsha】
1457 ผู้อ่าน【読む人/よむひと/yomu hito】【読者/どくしゃ/dokusha】【読み手/よみて/yomite】
1458 ผู้อ่านการ์ตูน【漫画の読者/まんがのどくしゃ/manga no dokusha】
1459 ผู้อ่านข่าว(วิทยุและโทรทัศน์)【ニュースキャスター/にゅーすきゃすたー/nyūsukyasutā】
1460 ผู้อ่านจิตใจ【読心術師/どくしんじゅつし/dokushinjutsushi】
1461 ผู้อ่านนิตยสาร【雑誌の読者/ざっしのどくしゃ/zasshi no dokusha】
1462 ผู้อาวุโส【目上の人/めうえのひと/meue no hito】【長者/ちょうじゃ/chōja】【長老/ちょうろう/chōrō】【長上/ちょうじょう/chōjō】【年上の人/としうえのひと/toshiue no hito】
1463 ผู้อาศัยเขาอยู่【食客/しょっかく/shokkaku】【居候/いそうろう/isōrō】
1464 ผู้อาศัยอยู่ก่อน【以前に住んでいる人/いぜんにすんでいるひと/izen ni sunde iru hito】【先住者/せんじゅうしゃ/senjūsha】
1465 ผู้อาศัยอยู่โดยถาวร【永遠住民/えいえんじゅうみん/eienjūmin】【定住者/ていじゅうしゃ/teijūsha】
1466 ผู้อาศัยอยู่บนเกาะ【アイランダー/アイランダー/aisurandā 】【島民/とうみん/tōmin】
1467 ผู้อำนวยการ(สถาบัน)【インスティチュートの長/インスティチュートのちょう/insutichūto no chō】【所長/しょちょう/shochō】
1468 ผู้อำนวยการเขต(นายอำเภอ)【郡長/ぐんちょう/gunchō】
1469 ผู้อำนวยการพิพิธภัณฑ์【博物館長/はくぶつかんちょう/hakubutsukanchō】
1470 ผู้อำนวยการสร้าง【プロデューサー/ぷろでゅーさー/purodūsā】【製作者/せいさくしゃ/seisakusha】
1471 ผู้อื่น【余人/よじん/yojin】【他人/たにん/ta-nin】【異人/いじん/ijin】
1472 ผู้เอาประกัน【インシュアランス契約者/インシュアランスけいやくしゃ/inshuaransu keiyakusha】【保険契約者/ほけんけいやくしゃ/hokenkeiyakusha】
1473 ผู้เอาสัญญาประกันภัย【保険契約者/ほけんけいやくしゃ/hokenkeiyakusha】
1474 ผู้โอน【譲渡する人/じょうとするひと/jōto suru hito】【譲り渡し人/ゆずりわたしにん/yuzuriwatashinin】【譲渡人/じょうとにん/jōtonin】
1475 เผชิญ【コンフロント/こんふろんと/konfuronto】【立ち向かう/たちむかう/tachimukau】【対面をする/たいめんをする/taimen o suru】【出会う/であう/deau】
1476 เผชิญกับปัญหาอุปสรรค【問題に立ち向かう/もんだいにたちむかう/mondai ni tachimukau】【障害に立ち向かう/しょうがいにたちむかう/shōgai ni tachimukau】
1477 เผชิญกับภัยอันตราย【危険に立ち向かう/きけんにたちむかう/kiken ni tachimukau】
1478 เผชิญหน้า【対面をする/たいめんをする/taimen o suru】【直面する/ちょくめんする/chokumen suru】
1479 เผชิญหน้ากับปัญหา【問題に立ち向かう/もんだいにたちむかう/mondai ni tachimukau】
1480 เผ็ด【ホット/ほっと/hotto】【辛い/からい/karai】
1481 เผด็จการ【独占君主/どくせんくんしゅ/dokusenkunshu】【独裁する/どくさいする/dokusai suru】
1482 เผยคายความลับ【秘密公開/ひみつこうかい/himitsukōkai】【秘密を明かす/ひみつをあかす/himitsu o akasu】
1483 เผยแพร่【宣伝する/せんでんする/senden suru】【広める/ひろめる/hiromeru】【公表する/こうひょうする/kōhyō suru】
1484 เผลอพูด(ในเรื่องที่ห้ามพูด)【口を滑らす/くちをすべらす/kuchi o suberasu】
1485 เผอเรอ【ケアレス/けあれす/kearesu】【不注意な/ふちゅういな/fuchūi na】【うっかりする/うっかりする/ukkari suru】
1486 เผอิญ【思い掛けない/おもいがけない/omoigakenai】【偶然に/ぐうぜんに/gūzen ni】【たまたま/たまたま/tamatama】
1487 เผ่า【部族/ぶぞく/buzoku】【族/ぞく/zoku】【民族/みんぞく/minzoku】
1488 เผา(จนสุก)【焼ける/やける/yakeru】【焼く/やく/yaku】
1489 เผา(ไหม้)【燃す/もす/mosu】【燃やす/もやす/moyasu】
1490 เผ่าชนกลุ่มน้อย【少数民族/しょうすうみんぞく/shōsūminzoku】
1491 เผาฌาปนกิจ(เผาศพคนตาย)【遺体を焼く/いたいをやく/itai oyaku】【火葬する/かそうする/kasō suru】【荼毘/だび/dabi】
1492 เผาทำลาย【火攻め/ひぜめ/hizeme】【焼き討ちする/やきうちする/yaki-uchi suru】
1493 เผาไปจนหมดสิ้น【焼き払う/やきはらう/yakiharau】
1494 เผ่าพันธุ์【レース/れーす/rēsu】【種族/しゅぞく/shuzoku】【人種/じんしゅ/jinshu】【民族/みんぞく/minzoku】
1495 เผ่าพันธุ์วิทยา【人種学/じんしゅがく/jinshugaku】【民族学/みんぞくがく/minzokugaku】
1496 เผาไฟให้อ่อน(เผาแก้ว เป็นต้น)【アニールする/アニールする/aniiru suru】
1497 เผ่าแม้ว【メオ族/メオぞく/Meozoku】
1498 เผาเรียบหมด【丸焼け/まるやけ/maruyake】【全焼/ぜんしょう/zenshō】
1499 เผาศพ【遺体を焼く/いたいをやく/itai o yaku】【火葬する/かそうする/kasō suru】【荼毘をする/だびをする/dabi o suru】
1500 เผาสังหารแม่มด【魔女を焼き殺す/まじょをやきころす/majo o yakikorosu】
1501 เผ่าอีก้อ(ชาวเขา)【イコー/イコー/Ikō】
1502 เผื่อ【用意しておく/よういしておく/yōi shite oku】【余分に/よぶんに/yobun ni】【余計に/よけいに/yokei ni】
1503 เผือก【タロの根/タロのね/taro no ne】【タロ芋/タロいも/taro imo】【里芋/さといも/sato-imo】
1504 เผื่อว่า【もし~ならば/もし~ならば/moshi~naraba】【仮に/かりに/kari ni】
1505 แผ่กระจาย【広がる/ひろがる/hirogaru】【染み渡る/しみわたる/shimiwataru】
1506 แผงขายของ【ストール/すとーる/sutōru】【屋台/やたい/yatai】【露店/ろてん/roten】【売店/ばいてん/baiten】
1507 แผงขายหนังสือพิมพ์【新聞の売店/しんぶんのばいてん/shinbun no baiten】
1508 แผงขายหนังสือพิมพ์เล็กๆ【ニューススタンド/にゅーすすたんど/nyūsusutando】【新聞販売店/しんぶんはんばいてん/shinbunhanbaiten】【新聞売り場/しんぶんうりば/shinbun-uriba】
1509 แผงควบคุมด้วยมือ【手動操作盤/しゅどうそうさばん/shudōsōsaban】
1510 แผงควบคุมระบบ【システムコントロールパネル/システムコントロールパネル/shisutemukontorōrupaneru】【システム制御盤/システムせいぎょばん/shisutemuseigyoban】
1511 【システム操作盤/システムそうさばん/shisutemusōsaban】
1512 แผงจ่ายไฟ【配電する盤/はいでんするばん/haiden suru ban】【配電盤/はいでんばん/haidenban】
1513 แผงแบบแมนนวลคอนโทรล【手動操作盤/しゅどうそうさばん/shudōsōsaban】
1514 แผงลอย【ストール/すとーる/sutōru】【屋台/やたい/yatai】【露店/ろてん/roten】【売店/ばいてん/baiten】
1515 แผงลอยขายเสื้อผ้า【クローズキオスク/クローズキオスク/kurōzu kiosuku】
1516 แผงลอยหน้าสถานี【駅前の屋台/えきまえのやたい/ekimae no yatai】
1517 แผงวงจรหลักของคอมพิวเตอร์(เมนบอร์ด)【メインボード/めいんぼーど/meinbōdo】
1518 แผงวงจรไอซี【集積回路基板/しゅうせきかいろきばん/shūsekikairokiban】
1519 แผงหน้าปัดตัวเลขของนาฬิกาข้อมือ【腕時計の文字盤/うでどけいのもじばん/udedokei no mojiban】
1520 แผงหน้าปัดวิทยุ【ラジオのダイヤル目盛板/ラジオのダイヤルめもりばん/rajio no daiyaru memoriban】
1521 แผนกการเงิน【キャッシャー課/キャッシャーか/kyasshāka】【会計課/かいけいか/kaikeika】
1522 แผนกการเงินการบัญชี【会計課/かいけいか/kaikeika】
1523 แผนกการบัญชี【会計課/かいけいか/kaikeika】
1524 แผนกขาย(แผนกเซลล์)【営業課/えいぎょうか/eigyōka】
1525 แผนกขายเครื่องเรือน(เฟอร์นิเจอร์)【家具売り場/かぐうりば/kagu-uriba】
1526 แผนกแคชเชียร์【キャッシャー/きゃっしゃー/kyasshā】【キャッシャー課/キャッシャーか/kyasshāka】
1527 แผนกงบประมาณ【予算課/よさんか/yosanka】【予算部門/よさんぶもん/yosanbumon】
1528 แผนกจัดซื้อ【購買セクション/こうばいセクション/kōbai sekushon】【購買部/こうばいぶ/kōbaibu】
1529 แผนกจิตเวชประสาท 【精神神経科/せいしんしんけいか/seishinshinkeika】
1530 แผนกเซลล์(แผนกขาย)【営業課/えいぎょうか/eigyōka】
1531 แผนกเด็กเล็ก【小児科/しょうにか/shōnika】
1532 แผนกตรวจตรา【監察部門/かんさつぶもん/kansatsubumon】
1533 แผนกตรวจสอบ【検査課/けんさか/kensaka】
1534 แผนกต้อนรับ【歓迎セクション/かんげいセクション/kangei sekushon】【レセプション/れせぷしょん/resepushon】【受付/うけつけ/uketsuke】
1535 แผนกติดต่อสอบถาม【受け付け/うけつけ/uketsuke】【インフォメーション/いんふぉめーしょん/infomēshon】
1536 แผนกนักเรียนต่างชาติ【留学生セクション/りゅうがくせいセクション/ryūgakusei sekushon】【留学生課/りゅうがくせいか/ryūgakuseika】
1537 แผนกบริการส่วนหน้า【フロント/ふろんと/furonto】【フロントセクション/フロントセクション/furonto sekushon】
1538 แผนกบริหารงานบุคลากร(แผนกบุคคล)【人事課/じんじか/jinjika】
1539 แผนกบัญชี【会計セクション/かいけいセクション/kaikei sekushon】【会計課/かいけいか/kaikeika】
1540 แผนกบุคคล(งานบุคลากร)【人事課/じんじか/jinjika】
1541 แผนกประกันภัย 【保険部門/ほけんぶもん/hokenbumon】
1542 แผนกประชาสัมพันธ์ต่างประเทศ【海外広報課/かいがいこうほうか/kaigaikōhōka】
1543 แผนกประชาสัมพันธ์ภายในประเทศ【国内広報課/こくないこうほうか/kokunaikōhōka】
1544 แผนกพันธุกรรม【遺伝科/いでんか/idenka】
1545 แผนกรถยนต์【自動車課/じどうしゃか/jidōshaka】
1546 แผ่นกระดาน【板/いた/ita】【木製の板/もくせいのいた/mokusei no ita】
1547 แผ่นกระดานไม้หนา【木の厚板/きのあついた/ki no atsuita】
1548 แผ่นกระดาษ【紙片/しへん/shihen】【紙切れ/かみきれ/kamikire】
1549 แผนกรักษากระเพาะอาหารและลำไส้ 【胃腸科/いちょうか/ichōka】
1550 แผนกรักษาผิวหนัง【皮膚科/ひふか/hifuka】
1551 แผนกรักษาโรคขับถ่าย【泌尿器科/ひにょうきか/hinyōkika】
1552 แผนกโรคผิวหนัง【皮膚科/ひふか/hifuka】
1553 แผ่นกลมเรียบ 【平たい円盤/ひらたいえんばん/hirataienban】
1554 แผนกวิชากฎหมาย【法科/ほうか/hōka】【法学部/ほうがくぶ/hōgakubu】
1555 แผนกศัลยกรรม【サージャリ/さーじゃり/sājari】【外科/げか/geka】
1556 แผนกสิ่งแวดล้อม【環境課/かんきょうか/kankyōka】
1557 แผนกสิ่งแวดล้อมทางทะเล【海上環境課/かいじょうかんきょうか/kaijōkankyōka】
1558 แผนกสูตินารีเวช【産科/さんか/sanka】【産婦人科/さんふじんか/sanfujinka】
1559 แผนกหูจมูกหรือโสตกับนาสิก【耳鼻科/じびか/jibika】
1560 แผนกหูและจมูก【耳鼻科/じびか/jibika】
1561 แผนกอสังหาริมทรัพย์【不動産部門/ふどうさんぶもん/fudōsanbumon】
1562 แผนกอายุรกรรม【内科/ないか/naika】
1563 แผนกอาหารแปรรูป【加工食品課/かこうしょくひんか/kakōshokuhinka】
1564 แผนกเอกซเรย์ของโรงพยาบาล【病院のX線科/びょういんのえっくすせんか/byōin no ekkususenka】
1565 แผนการ【計略/けいりゃく/keiryaku】【計画/けいかく/keikaku】【企み/たくらみ/takurami】
1566 แผนการก่อกบฏ【逆謀/ぎゃくぼう/gyakubō】
1567 แผนการโฆษณา【広告計画/こうこくけいかく/kōkokukeikaku】
1568 แผนการตรวจสอบ【検査計画/けんさけいかく/kensakeikaku】
1569 แผนการที่ดี【いい計略/いいけいりゃく/ii keiryaku】【良計/りょうけい/ryōkei】【よい計画/よいけいかく/yoi keikaku】
1570 แผนการปรับปรุงคุณภาพ【品質改善計画/ひんしつかいぜんけいかく/hinshitsukaizenkeikaku】
1571 แผนการป้องกันชาติ【国家予防計画/こっかよぼうけいかく/kokkayobōkeikaku】
1572 แผนการผลิตของโรงงาน【工場の生産計画/こうじょうのせいさんけいかく/kōjō no seisankeikaku】
1573 แผนการพัฒนาประเทศชาติ【国家開発計画/こっかかいはつけいかく/kokkakaihatsukeikaku】
1574 แผนการพัฒนาสินค้า【商品開発計画/しょうひんかいはつけいかく/shōhinkaihatsukeikaku】
1575 แผนการยอดเยี่ยม【素敵な計画/すてきなけいかく/suteki na keikaku】【妙計/みょうけい/myōkei】
1576 แผ่นขัดหรือแผ่นเจียร์【研磨ディスク/けんまディスク/kenmadisuku】
1577 แผ่นคอมแพคดิสก์(แผ่นซีดี)【シーディー/シーディー/shiidii】
1578 แผ่นงาน(เวิร์คชีท)【ワークシート/わーくしーと/wākushiito】
1579 แผ่นจานเสียง【レコード/レコード/rekōdo】【音盤/おんばん/onban】
1580 แผ่นจานเหล็ก【鋼板/こうはん/kōhan】
1581 แผ่นจารึกหินอ่อนในสุสาน【大理石の墓石/だいりせきのぼせき/dairiseki no boseki】
1582 แผ่นซีดี(แผ่นดิสก์)【シーディー/シーディー/shiidii】
1583 แผ่นดินก้นแม่น้ำ【河床/かしょう/kashō】【河床/かわどこ/kawadoko】
1584 แผ่นดินกรุงศรีอยุธยา【アユッタヤー時代/アユッタヤーじだい/Ayuttaya jidai】【アユッタヤー王朝/アユッタヤーおうちょう/Ayuttayā ōchō】
1585 แผ่นดินกรุงสุโขทัย【スコータイ時代/スコータイじだい/Sukōtai jidai】【スコータイ王朝/スコータイおうちょう/Sukōtai ōchō】
1586 แผ่นดินใหญ่จีน【中国大陸/ちゅうごくたいりく/Chūgokutairiku】
1587 แผ่นดินใหญ่เอเชีย【アジア大陸/アジアたいりく/Ajia tairiku】
1588 แผ่นดินไหว【アースクエイク/あーすくえいく/āsukueiku】【地震/じしん/jishin】
1589 แผ่นดินไหวขนาดไม่รุนแรง(แค่บ้านเรือนสั่น)【弱震/じゃくしん/jakushin】
1590 แผ่นดินไหวขนาดเล็กที่ตามมา【アフターショック/あふたーしょっく/afutāshokku】【余震/よしん/yoshin】
1591 แผ่นดินไหวครั้งใหญ่【大地震/だいじしん/daijishin】【大きい地震/おおきいじしん/ōkii jishin】
1592 แผ่นดินไหวใต้ก้นทะเลหรือมหาสมุทร【海底地震/かいていじしん/kaiteijishin】
1593 แผ่นดินไหวที่เกิดคลื่นสึนามิ【津波地震/つなみじしん/tsunamijishin】
1594 แผ่นดินไหวที่ไม่รุนแรง(ระดับ3)【弱震/じゃくしん/jakushin】
1595 แผ่นดินไหวเทียมหรือที่สร้างขึ้นมา【人工地震/じんこうじしん/jinkōjishin】
1596 แผ่นดินไหวเนื่องจากภูเขาไฟ【火山地震/かざんじしん/kazanjishin】
1597 แผ่นดินไหวในระดับที่รุนแรง 【強震/きょうしん/kyōshin】【激震/げきしん/gekishin】【強い地震/つよいじしん/tsuyoi jishin】
1598 แผ่นดินไหววิทยา【地震学/じしんがく/jishingaku】
1599 แผ่นดินไหวอย่างหนัก【激震/げきしん/gekishin】【強震/きょうしん/kyōshin】【激しい地震/はげしいじしん/hageshii jishin】
1600 แผ่นดิสก์(ซีดี)【シーディー/シーディー/shiidii】
1601 แผ่นดิสก์ติดตั้ง【インストールディスク/インストールディスク/insutōru disuku】
1602 แผ่นตะกั่ว【鉛板/えんばん/enban】
1603 แผ่นเต้าหู้ทอด【油揚げ/あぶらあげ/abura-age】【揚げ豆腐/あげどうふ/agedōfu】
1604 แผ่นทองแดง【銅板/どうばん/dōban】
1605 แผ่นทองหรือแผ่นเงิน【板金/いたがね/itagane】【板金/ばんきん/bankin】
1606 แผนที่【マップ/まっぷ/mappu】【地図/ちず/chizu】
1607 แผนที่คร่าวๆ【簡単な地図/かんたんなちず/kantan na chizu】
1608 แผนที่โครงร่าง【白地図/はくちず/hakuchizu】
1609 แผนที่โครโมโซม【染色体地図/せんしょくたいちず/senshokutaichizu】
1610 แผนที่จังหวัดกระบี่【クラビ県のマップ/クラビけんのマップ/Kurabiken no mappu】【クラビ県の地図/クラビけんのちず/Kurabiken no chizu】
1611 แผนที่จังหวัดกรุงเทพมหานคร【バンコク県のマップ/バンコクけんのマップ/Bankokuken no mappu】【バンコク県の地図/バンコクけんのちず/Bankokuken no chizu】
1612 แผนที่จังหวัดกาญจนบุรี【カンチャナブリ県のマップ/カンチャナブリけんのマップ/Kanchanaburiken no mappu】【カンチャナブリ県の地図/カンチャナブリけんのちず/Kanchanaburiken no chizu】
1613 แผนที่จังหวัดกาฬสินธุ์【カーラシン県のマップ/カーラシンけんのマップ/Kārashinken no mappu】【カーラシン県の地図/カーラシンけんのちず/Kārashinken no chizu】
1614 แผนที่จังหวัดกำแพงเพชร【カンペーンペット県のマップ/カンペーンペットけんのマップ/Kanpēnpettoken no mappu】【カンペーンペット県の地図/カンペーンペットけんのちず/Kanpēnpettoken no chizu】
1615 แผนที่จังหวัดขอนแก่น【コンケーン県のマップ/コンケーンけんのマップ/Konkēnken no mappu】【コンケーン県の地図/コンケーンけんのちず/Konkēnken no chizu】
1616 แผนที่จังหวัดจันทบุรี【チャンタブリー県のマップ/チャンタブリーけんのマップ/chantaburiiken no mappu】【チャンタブリー県の地図/チャンタブリーけんのちず/chantaburiiken no chizu】
1617 แผนที่จังหวัดฉะเชิงเทรา【チャチュンサオ県のマップ/チャチュンサオけんのマップ/Chachunsaoken no mappu】【チャチュンサオ県の地図/チャチュンサオけんのちず/Chachunsaoken no chizu】
1618 แผนที่จังหวัดชลบุรี【チョンブリ県のマップ/チョンブリけんのマップ/Chonburiiken no mappu】【チョンブリ県の地図/チョンブリけんのちず/Chonburiiken no chizu】
1619 แผนที่จังหวัดชัยนาท【チャイナート県のマップ/チャイナートけんのマップ/Chainātoken no mappu】【チャイナート県の地図/チャイナートけんのちず/Chainātoken no chizu】
1620 แผนที่จังหวัดชัยภูมิ【チャイヤプーム県のマップ/チャイヤプームけんのマップ/Chaiyapūmuken no mappu】【チャイヤプーム県の地図/チャイヤプームけんのちず/Chaiyapūmuken no chizu】
1621 แผนที่จังหวัดชุมพร【チュンポン県のマップ/チュンポンけんのマップ/Chunponken no mappu】【チュンポン県の地図/チュンポンけんのちず/Chunponken no chizu】
1622 แผนที่จังหวัดเชียงราย【チェンライ県のマップ/チェンライけんのマップ/Chenraiken no mappu】【チェンライ県の地図/チェンライけんのちず/Chenraiken no chizu】
1623 แผนที่จังหวัดเชียงใหม่【チェンマイ県のマップ/チェンマイけんのマップ/Chenmaiken no mappu】【チェンマイ県の地図/チェンマイけんのちず/Chenmaiken no chizu】
1624 แผนที่จังหวัดตรัง【トラン県のマップ/トランけんのマップ/Toranken no mappu】【トラン県の地図/トランけんのちず/Toranken no chizu】
1625 แผนที่จังหวัดตราด【トラート県のマップ/トラートけんのマップ/Torātoken no mappu】【トラート県の地図/トラートけんのちず/Torātoken no chizu】
1626 แผนที่จังหวัดตาก【ターク県のマップ/タークけんのマップ/Tākuken no mappu】【ターク県の地図/タークけんのちず/Tākuken no chizu】
1627 แผนที่จังหวัดนครนายก【ナコンナーヨック県のマップ/ナコンナーヨックけんのマップ/Nakonnāyokkuken no mappu】【ナコンナーヨック県の地図/ナコンナーヨックけんのちず/Nakonnāyokkuken no chizu】
1628 แผนที่จังหวัดนครปฐม【ナコンパトム県のマップ/ナコンパトムけんのマップ/Nakonpatomuken no mappu】【ナコンパトム県の地図/ナコンパトムけんのちず/Nakonpatomuken no chizu】
1629 แผนที่จังหวัดนครพนม【ナコンパノム県のマップ/ナコンパノムけんのマップ/Nakonpanomuken no mappu】【ナコンパノム県の地図/ナコンパノムけんのちず/Nakonpanomuken no chizu】
1630 แผนที่จังหวัดนครราชสีมา【ナコンラーチャシーマー県のマップ/ナコンラーチャシーマーけんのマップ/Nakonrāchashiimāken no mappu】
1631 【ナコンラーチャシーマー県の地図/ナコンラーチャシーマーけんのちず/Nakonrāchashiimāken no chizu】
1632 แผนที่จังหวัดนครศรีธรรมราช【ナコンシータマラート県のマップ/ナコンシータマラートけんのマップ/Nakonshiitamarātoken no mappu】
1633 【ナコンシータマラート県の地図/ナコンシータマラートけんのちず/Nakonshiitamarātoken no chizu】
1634 แผนที่จังหวัดนครสวรรค์【ナコンサワン県のマップ/ナコンサワンけんのマップ/Nakonsawanken no mappu】【ナコンサワン県の地図/ナコンサワンけんのちず/Nakonsawanken no chizu】
1635 แผนที่จังหวัดนนทบุรี【ノンタブリー県のマップ/ノンタブリーけんのマップ/Nontaburiiken no mappu】【ノンタブリー県の地図/ノンタブリーけんのちず/Nontaburiiken no chizu】
1636 แผนที่จังหวัดนราธิวาส【ナラティワート県のマップ/ナラティワートけんのマップ/Naratiwātoken no mappu】【ナラティワート県の地図/ナラティワートけんのちず/Naratiwātoken no chizu】
1637 แผนที่จังหวัดน่าน【ナーン県のマップ/ナーンけんのマップ/Nānken no mappu】【ナーン県の地図/ナーンけんのちず/Nānken no chizu】
1638 แผนที่จังหวัดบุรีรัมย์【ブリーラム県のマップ/ブリーラムけんのマップ/Buriiramuken no mappu】【ブリーラム県の地図/ブリーラムけんのちず/Buriiramuken no chizu】
1639 แผนที่จังหวัดปทุมธานี【パトゥムタニー県のマップ/パトゥムタニーけんのマップ/Patumutaniiken no mappu】【パトゥムタニー県の地図/パトゥムタニーけんのちず/Patumutaniiken no chizu】
1640 แผนที่จังหวัดประจวบคีรีขันธ์【プラチュアップキリカン 県のマップ/プラチュアップキリカン けんのマップ/Purachuappukirikanken no mappu】
1641 【プラチュアップキリカン 県の地図/プラチュアップキリカン けんのちず/Purachuappukirikanken no chizu】
1642 แผนที่จังหวัดปราจีนบุรี【プラチンブリー県のマップ/プラチンブリーけんのマップ/Purachinburiiken no mappu】【プラチンブリー県の地図/プラチンブリーけんのちず/Purachinburiiken no chizu】
1643 แผนที่จังหวัดปัตตานี【パッタニー県のマップ/パッタニーけんのマップ/Pattaniiken no mappu】【パッタニー県の地図/パッタニーけんのちず/Pattaniiken no chizu】
1644 แผนที่จังหวัดพระนครศรีอยุธยา【アユッタヤー県のマップ/アユッタヤーけんのマップ/Ayuttayāken no mappu】【アユッタヤー県の地図/アユッタヤーけんのちず/Ayuttayāken no chizu】
1645 แผนที่จังหวัดพะเยา【パヤオ県のマップ/パヤオけんのマップ/Payaoken no mappu】【パヤオ県の地図/パヤオけんのちず/Payaoken no chizu】
1646 แผนที่จังหวัดพังงา【パンガー県のマップ/パンガーけんのマップ/Pangāken no mappu】【パンガー県の地図/パンガーけんのちず/Pangāken no chizu】
1647 แผนที่จังหวัดพัทลุง【パッタルン県のマップ/パッタルンけんのマップ/Pattarunken no mappu】【パッタルン県の地図/パッタルンけんのちず/Pattarunken no chizu】
1648 แผนที่จังหวัดพิจิตร【ピチット県のマップ/ピチットけんのマップ/Pichittoken no mappu】【ピチット県の地図/ピチットけんのちず/Pichittoken no chizu】
1649 แผนที่จังหวัดพิษณุโลก【ピサヌローク県のマップ/ピサヌロークけんのマップ/Pisanukōkuken no mappu】【ピサヌローク県の地図/ピサヌロークけんのちず/Pisanukōkuken no chizu】
1650 แผนที่จังหวัดเพชรบุรี【ペッチャブリー県のマップ/ペッチャブリーけんのマップ/Petchaburiiken no mappu】【ペッチャブリー県の地図/ペッチャブリーけんのちず/Petchaburiiken no chizu】
1651 แผนที่จังหวัดเพชรบูรณ์【ペッチャブーン県のマップ/ペッチャブーンけんのマップ/Petchabūnken no mappu】【ペッチャブーン県の地図/ペッチャブーンけんのちず/Petchabūnken no chizu】
1652 แผนที่จังหวัดแพร่【プレー県のマップ/プレーけんのマップ/Purēken no mappu】【プレー県の地図/プレーけんのちず/Purēken no chizu】
1653 แผนที่จังหวัดภูเก็ต【プーケット県のマップ/プーケットけんのマップ/Pūkettoken no mappu】【プーケット県の地図/プーケットけんのちず/Pūkettoken no chizu】
1654 แผนที่จังหวัดมหาสารคาม【マハーサーラカーム県のマップ/マハーサーラカームけんのマップ/Mahāsārakāmuken no mappu】
1655 【マハーサーラカーム県の地図/マハーサーラカームけんのちず/Mahāsārakāmuken no chizu】
1656 แผนที่จังหวัดมุกดาหาร【ムクダハーン県のマップ/ムクダハーンけんのマップ/Mukudahānken no mappu】【ムクダハーン県の地図/ムクダハーンけんのちず/Mukudahānken no chizu】
1657 แผนที่จังหวัดแม่ฮ่องสอน【メーホンソーン県のマップ/メーホンソーンけんのマップ/Mēhonsōnken no mappu】【メーホンソーン県の地図/メーホンソーンけんのちず/Mēhonsōnken no chizu】
1658 แผนที่จังหวัดยโสธร【ヤソートーン県のマップ/ヤソートーンけんのマップ/Yasōtōnken no mappu】【ヤソートーン県の地図/ヤソートーンけんのちず/Yasōtōnken no chizu】
1659 แผนที่จังหวัดยะลา【ヤラー県のマップ/ヤラーけんのマップ/Yarāken no mappu】【ヤラー県の地図/ヤラーけんのちず/Yarāken no chizu】
1660 แผนที่จังหวัดร้อยเอ็ด【ロイエット県のマップ/ロイエットけんのマップ/Roiettoken no mappu】【ロイエット県の地図/ロイエットけんのちず/Roiettoken no chizu】
1661 แผนที่จังหวัดระนอง【ラノーン県のマップ/ラノーンけんのマップ/Ranōnken no mappu】【ラノーン県の地図/ラノーンけんのちず/Ranōnken no chizu】
1662 แผนที่จังหวัดระยอง【ラヨーン県のマップ/ラヨーンけんのマップ/Rayōnken no mappu】【ラヨーン県の地図/ラヨーンけんのちず/Rayōnken no chizu】
1663 แผนที่จังหวัดราชบุรี【ラーチャブリー県のマップ/ラーチャブリーけんのマップ/Rāchaburiiken no mappu】【ラーチャブリー県の地図/ラーチャブリーけんのちず/Rāchaburiiken no chizu】
1664 แผนที่จังหวัดลพบุรี【ロッブリー県のマップ/ロッブリーけんのマップ/Robburiiken no mappu】【ロッブリー県の地図/ロッブリーけんのちず/Robburiiken no chizu】
1665 แผนที่จังหวัดลำปาง【ランパーン県のマップ/ランパーンけんのマップ/Ranpānken no mappu】【ランパーン県の地図/ランパーンけんのちず/Ranpānken no chizu】
1666 แผนที่จังหวัดลำพูน【ランプーン県のマップ/ランプーンけんのマップ/Ranpūnken no mappu】【ランプーン県の地図/ランプーンけんのちず/Ranpūnken no chizu】
1667 แผนที่จังหวัดเลย【ルーイ県のマップ/ルーイけんのマップ/Rūiken no mappu】【ルーイ県の地図/ルーイけんのちず/Rūiken no chizu】
1668 แผนที่จังหวัดศรีสะเกษ【シーサケット県のマップ/シーサケットけんのマップ/Shiisakettoken no mappu】【シーサケット県の地図/シーサケットけんのちず/Shiisakettoken no chizu】
1669 แผนที่จังหวัดสกลนคร【サコンナコン県のマップ/サコンナコンけんのマップ/Sakonnakonken no mappu】【サコンナコン県の地図/サコンナコンけんのちず/Sakonnakonken no chizu】
1670 แผนที่จังหวัดสงขลา【ソンクラー県のマップ/ソンクラーけんのマップ/Sonkurāken no mappu】【ソンクラー県の地図/ソンクラーけんのちず/Sonkurāken no chizu】
1671 แผนที่จังหวัดสตูล【サトゥン県のマップ/サトゥンけんのマップ/Satunken no mappu】【サトゥン県の地図/サトゥンけんのちず/Satunken no chizu】
1672 แผนที่จังหวัดสมุทรปราการ【サムットプラカーン県のマップ/サムットプラカーンけんのマップ/Samuttopurakānken no mappu】
1673 【サムットプラカーン県の地図/サムットプラカーンけんのちず/Samuttopurakānken no chizu】
1674 แผนที่จังหวัดสมุทรสงคราม【サムットソンクラーム県のマップ/サムットソンクラームけんのマップ/Samuttosonkurāmuken no mappu】
1675 【サムットソンクラーム県の地図/サムットソンクラームけんのちず/Samuttosonkurāmuken no chizu】
1676 แผนที่จังหวัดสมุทรสาคร【サムットサコーン県のマップ/サムットサコーンけんのマップ/Samuttosakōnken no mappu】【サムットサコーン県の地図/サムットサコーンけんのちず/Samuttosakōnken no chizu】
1677 แผนที่จังหวัดสระแก้ว【サケーオ県のマップ/サケーオけんのマップ/Sakēoken no mappu】【サケーオ県の地図/サケーオけんのちず/Sakēoken no chizu】
1678 แผนที่จังหวัดสระบุรี【サラブリ県のマップ/サラブリけんのマップ/Saraburiken no mappu】【サラブリ県の地図/サラブリけんのちず/Saraburiken no chizu】
1679 แผนที่จังหวัดสิงห์บุรี【シンブリ県のマップ/シンブリけんのマップ/Shinburiken no mappu】【シンブリ県の地図/シンブリけんのちず/Shinburiken no chizu】
1680 แผนที่จังหวัดสุโขทัย【スコータイ県のマップ/スコータイけんのマップ/Sukōtaiken no mappu】【スコータイ県の地図/スコータイけんのちず/Sukōtaiken no chizu】
1681 แผนที่จังหวัดสุพรรณบุรี【スパンブリ県のマップ/スパンブリけんのマップ/Supanburiken no mappu】【スパンブリ県の地図/スパンブリけんのちず/Supanburiken no chizu】
1682 แผนที่จังหวัดสุราษฎร์ธานี【スラタニ県のマップ/スラタニけんのマップ/Surataniken no mappu】【スラタニ県の地図/スラタニけんのちず/Surataniken no chizu】
1683 แผนที่จังหวัดสุรินทร์【スリン県のマップ/スリンけんのマップ/Surinken no mappu】【スリン県の地図/スリンけんのちず/Surinken no chizu】
1684 แผนที่จังหวัดหนองคาย【ノーンカーイ県のマップ/ノーンカーイけんのマップ/Nōnkāiken no mappu】【ノーンカーイ県の地図/ノーンカーイけんのちず/Nōnkāiken no chizu】
1685 แผนที่จังหวัดหนองบัวลำภู【ノンブアランプー県のマップ/ノンブアランプーけんのマップ/Nonbuaranpūken no mappu】【ノンブアランプー県の地図/ノンブアランプーけんのちず/Nonbuaranpūken no chizu】
1686 แผนที่จังหวัดอ่างทอง【アーントーン県のマップ/アーントーンけんのマップ/āntōnken no mappu】【アーントーン県の地図/アーントーンけんのちず/āntōnken no chizu】
1687 แผนที่จังหวัดอำนาจเจริญ【アムナートチャルーン県のマップ/アムナートチャルーンけんのマップ/Amunātocharūnken no mappu】
1688 【アムナートチャルーン県の地図/アムナートチャルーンけんのちず/Amunātocharūnken no chizu】
1689 แผนที่จังหวัดอุดรธานี【ウドーンターニー県のマップ/ウドーンターニーけんのマップ/Udōntāniiken no mappu】【ウドーンターニー県の地図/ウドーンターニーけんのちず/Udōntāniiken no chizu】
1690 แผนที่จังหวัดอุตรดิตถ์【ウタラディット県のマップ/ウタラディットけんのマップ/Utaradittoken no mappu】【ウタラディット県の地図/ウタラディットけんのちず/Utaradittoken no chizu】
1691 แผนที่จังหวัดอุทัยธานี【ウタイターニー県のマップ/ウタイターニーけんのマップ/Utaitāniiken no mappu】【ウタイターニー県の地図/ウタイターニーけんのちず/Utaitāniiken no chizu】
1692 แผนที่จังหวัดอุบลราชธานี【ウボンラチャタニ県のマップ/ウボンラチャタニけんのマップ/Ubonrachataniken no mappu】【ウボンラチャタニ県の地図/ウボンラチャタニけんのちず/Ubonrachataniken no chizu】
1693 แผนที่จุดที่เกิดอุบัติเหตุ【事故地点図/じこちてんず/jikochitenzu】
1694 แผนที่ฉบับเดิม【元のマップ/もとのマップ/moto no mappu】【原図/げんず/genzu】
1695 แผนที่ดวงดาว【星のマップ/ほしのマップ/hoshi no mappu】【天文図/てんもんず/tenmonzu】
1696 แผนที่ดาราศาสตร์【星のマップ/ほしのマップ/hoshi no mappu】【星図/せいず/seizu】
1697 แผนที่เดินเรือ【海路のマップ/かいろのマップ/kairo no mappu】【海図/かいず/kaizu】【航海図/こうかいず/kōkaizu】
1698 แผนที่ถนนหนทาง【道路マップ/どうろマップ/dōro mappu】【道路地図/どうろちず/dōrochizu】
1699 แผนที่ทะเล【海のマップ/うみのマップ/umi no mappu】【海図/かいず/kaizu】
1700 แผนที่ประวัติศาสตร์【歴史地図/れきしちず/rekishichizu】
1701 แผนที่ไปจนถึงบ้าน【家までの地図/いえまでのちず/ie made no chizu】
1702 แผนที่ภูมิอากาศ【天気図/てんきず/tenkizu】【天気マップ/てんきマップ/tenkimappu】
1703 แผนที่เมือง【市内マップ/しないマップ/shinai mappu】【市内地図/しないちず/shinaichizu】
1704 แผนที่ระยะทาง【距離地図/きょりちず/kyorichizu】【距離マップ/きょりマップ/kyorimappu】
1705 แผนที่โลก【世界マップ/せかいマップ/sekaimappu】【世界地図/せかいちず/sekaichizu】
1706 แผนที่วาดด้วยมือ【手描きの地図/てがきのちず/tegaki no chizu】
1707 แผนที่สำหรับนักท่องเที่ยว【旅行地図/りょこうちず/ryokōchizu】【旅行マップ/りょこうマップ/ryokōmappu】
1708 แผนที่เส้นทางรถ【路線マップ/ろせんマップ/rosen mappu】【路線地図/ろせんちず/rosenchizu】
1709 แผนที่เส้นทางรถยนต์【自動車道路地図/じどうしゃどうろちず/jidōshadōrochizu】
1710 แผนที่อย่างคร่าวๆไปถึงบ้าน【家までの略図/いえまでのりゃくず/ie made no ryakuzu】
1711 แผนที่อุตุนิยม【天気図/てんきず/tenkizu】【天気マップ/てんきマップ/tenkimappu】
1712 แผ่นน้ำแข็งบางๆ【薄氷/はくひょう/hakuhyō 】
1713 แผนในการพัฒนา【開発計画/かいはつけいかく/kaihatsukeikaku】
1714 แผ่นบานประตู【戸の扉/とのとびら/to no tobira】【門扉/もんぴ/monpi】【扉/とびら/tobira】
1715 แผนปฏิรูปข้าราชการ【公務員改革案/こうむいんかいかくあん/kōmuinkaikakuan】
1716 แผ่นป้าย【発表・宣伝の板/はっぴょう・せんでんのいた/happyō・senden no ita】【看板/あんばん/anban】
1717 แผ่นป้ายโฆษณา(โปสเตอร์)【ポスター/ポスター/posutā 】【びら/びら/bira】
1718 แผ่นป้ายชื่อ【名札/なふだ/nafuda】
1719 แผ่นป้ายชื่อ【名札/なふだ/nafuda】
1720 แผ่นป้ายชื่อเจ้าบ้านที่ประตูใหญ่【門札/もんさつ/monsatsu】
1721 แผ่นป้ายทะเบียนเลข【番号札/ばんごうふだ/bangōfuda】
1722 แผ่นป้ายปิดประกาศ(โปสเตอร์)【ポスター/ポスター/posutā 】【びら/びら/bira】
1723 แผ่นป้ายภัตตาคาร【レストランの看板/レストランのかんばん/resutoran no kanban】
1724 แผ่นป้ายไม้ที่มีชื่อผู้ตายใช้เซ่นไหว้【位牌/いはい/ihai】
1725 แผ่นโปสเตอร์【びら/びら/bira】【ポスター/ポスター/posutā 】
1726 แผนผัง【場所のマップ/ばしょのマップ/basho no mappu】【設計図/せっけいず/sekkeizu】
1727 แผนผังดั้งเดิม【原図/げんず/genzu】
1728 แผนผังเวบไซต์【サイトマップ/さいとまっぷ/saito mappu】
1729 แผนผังเส้นทางรถไฟฟ้า【電車の路線図/でんしゃのろせんず/densha no rosenzu】
1730 แผ่นพับ【パンフレット/ぱんふれっと/panfuretto】【ブローシュア/ぶろーしゅあ/burōshua】
1731 แผ่นพับโฆษณา【宣伝用パンフレット/せんでんようパンフレット/senden-yō panfuretto】
1732 แผ่นพื้นกระดานไม้【木の床板/きのゆかいた/ki no yuka-ita】
1733 แผนภาพ【図形/ずけい/zukei】【図表/ずひょう/zuhyō】
1734 แผนภูมิ【図形/ずけい/zukei】【図表/ずひょう/zuhyō】
1735 แผนภูมิวงจร(ไดอะแกรมวงจร)【回路図/かいろず/kairozu】
1736 แผ่นไม้【板/いた/ita】【木の板/きのいた/ki no ita】
1737 แผ่นไม้แปรรูป【材料として使う板/ざいりょうとしてつかういた/zairyō toshite tsukau ita】【木材/もくざい/mokuzai】
1738 แผ่นไม้เพดาน【天井板/てんじょういた/tenjō-ita】
1739 แผ่นไม้มุงหลังคา【木の屋根板/きのやねいた/ki no yane-ita】
1740 แผ่นไม้สน【松板/まついた/matsu-ita】
1741 แผ่นไม้อัด【合板/ごうばん/gōban】
1742 แผ่นไม้อัด【合板/ごうばん/gōban】
1743 แผ่นไม้อัดใช้ในอาคาร【屋内用合板/おくないようごうばん/okunaiyōgōban】
1744 แผ่นรองเขียน【下敷き/したじき/shitajiki】
1745 แผ่นเรียงพิมพ์【活版/かっぱん/kappan】
1746 แผ่นโลหะ【板金/いたがね/itagane】【板金/ばんきん/bankin】
1747 แผ่นศิลา(แผ่นหิน)【石板/せきばん/sekiban】
1748 แผ่นศิลาจารึก【墓石/ぼせき/boseki】【石碑/せきひ/sekihi】
1749 แผ่นสไลด์【スライド/すらいど/suraido】
1750 แผ่นสังกะสี【亜鉛板/あえんばん/aenban】
1751 แผ่นเสียง【音盤/おんばん/onban】【レコード/れこーど/rekōdo】
1752 แผ่นหลังคา【屋根板/やねいた/yane-ita】
1753 แผ่นหลังคาไม้【木の屋根板/きのやねいた/ki no yane-ita】
1754 แผ่นหิน【石の板/いしのいた/ishi no ita】【石盤・石板/せきばん/sekiban】
1755 แผ่นหินอ่อน【マーブル板/マーブルいた/māburu-ita】【大理石の板/だいりせきのいた/dairiseki ni ita】
1756 แผ่นเหล็ก【板金/ばんきん/bankin】【鉄板/てっぱん/teppan】
1757 แผ่นเหล็กกล้าชุบสังกะสี【亜鉛鉄板/あえんてっぱん/aenteppan】【亜鉛メッキ鋼板/あえんメッキこうばん/aenmekkikōban】
1758 แผ่นเหล็กที่ชุบสังกะสี【亜鉛メッキ鉄板/あえんメッキてっぱん/aenmekkiteppan】
1759 แผ่รังสี【レイジエイト/れいじえいと/reijieito】【放射する/ほうしゃする/hōsha suru】
1760 แผล【ウーンド/うーんど/ūndo】【傷/きず/kizu】【傷口/きずぐち/kizuguchi】【外傷/がいしょう/gaishō】【創傷/そうしょう/sōshō】
1761 แผลขีดข่วน【アブレイション/あぶれいしょん/abureishon】【擦り傷/すりきず /surikizu】【表皮剥離/ひょうひはくり/hyōhihakuri】
1762 แผลฉกรรจ์【酷い傷/ひどいきず/hidoi kizu】【重傷/じゅうしょう/jūshō】【大怪我/おおけが/ōkega】【重手・重傷/おもで/omode】【深手・深傷/ふかで/fukade】【おもい負傷/おもいふしょう/omoi fushō】
1763 แผลด้านหลัง(โดนฟันตอนหนี)【後ろ傷/うしろきず/ushirokizu】
1764 แผลโดนของมีคม【切り傷/きりきず/kirikizu】
1765 แผลโดนความร้อนที่มือ【手の熱傷/てのねっしょう/te no nesshō】
1766 แผลโดนแทง【刺して傷つけた跡/さしてきずつけたあと/sashite kizutsuketa ato】【刺し傷/さしきず/sashikizu】
1767 แผลโดนมีดบาด【ナイフで傷つけた跡/ナイフできずつけたあと/naifu de kizutsuketa ato】【切り傷/きりきず/kirikizu】
1768 แผลถลอก【ブルーズ/ぶるーず/burūzu】【かすり傷/かすりきず/kasurikizu】【擦り傷/すりきず/surikizu】
1769 แผลถูกกัด【咬み傷/かみきず/kamikizu】
1770 แผลถูกฟาดหรือตี【打ち傷/うちきず/uchikizu】【打撲傷/だぼくしょう/dabokushō】
1771 แผลถูกไฟ【火傷跡/やけどあと/yakedo ato】【火傷の跡/やけどのあと/yakedo no ato】
1772 แผลนิดหน่อย【軽い傷/かるいきず/karuikizu】【軽傷/けいしょう/keishō】【軽い怪我/かるいけが/karuikega】
1773 แผลบาดเจ็บ【怪我/けが/kega】【切り傷/きりきず/kirikizu】
1774 แผลเป็น【スカー/すかー/sukā】【傷跡/きずあと/kizuato】【瘢痕/はんこん/hankon】【やけど跡/やけどあと/yakedoato】
1775 แผลฟกช้ำ【打たれてできた傷/うたれてできたきず/utarete dekita kizu】【打ち傷/うちきず/uchikizu】【打撲傷/だぼくしょう/dabokushō】
1776 โผล่หน้า【顔を突き出す/かおをつきだす/kao o tsukidasu】
1777 โผล่ออกมา(บางส่วน)【食み出す/はみだす/hamidasu】【食み出る/はみでる/hamideru】
1778 ไผ่【バンブー/ばんぶー/banbū】【竹/たけ/take】
1779 ไผ่เขียว【青竹/あおだけ/aodake】【青い竹/あおいたけ/aoi take】
1780 ไผ่อ่อน【若竹/わかたけ/wakatake】【竹の子/たけのこ/take no ko】

ความคิดเห็น